法语助手
  • 关闭

在旁边

添加到生词本

zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山旁边,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就旁边

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器旁边办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都了,他们了情况,旁边讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

La poste est à côté.

邮局就旁边

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮旁边会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

旁边

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

成立于2005年,开设大学旁边

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象旁边。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利旁边的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一,站他们旁边的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火旁边

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒的地址,就火车站旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山旁边,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就旁边

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器旁边办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,旁边讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

La poste est à côté.

邮局就旁边

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏旁边会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

旁边坐下来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

非常好,那个窗户旁边的年轻男人谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象旁边。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利旁边的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站他们旁边的不别人,正普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火旁边

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒店的地址,就火车站旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山,有一湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,讨论不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

La poste est à côté.

邮局就

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

俘虏吊篮会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

坐下来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常窗户的年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三人抬头一看,站他们的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒店的地址,就火车站

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山旁边,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就旁边

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器旁边办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,旁边讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

La poste est à côté.

邮局就旁边

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘旁边会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

旁边坐下来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

常好,那个窗户旁边的年轻男人谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象旁边。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利旁边的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站他们旁边的不别人,正普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火旁边

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒店的地址,就火车站旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山旁边,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就旁边

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器旁边办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居了,他看看了情况,旁边讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

La poste est à côté.

邮局就旁边

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮旁边会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

旁边坐下玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设旁边

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守旁边。这时也紧靠着一棵树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利旁边的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站旁边的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火旁边

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒店的地址,就火车站旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

La poste est à côté.

邮局就

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

于2005年,开设大学

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户的年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就发生的杜伊勒里宫火灾,保留了来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站他们的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒的地址,就火车站

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居都来了,了情况,讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

La poste est à côté.

邮局就

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

坐下来玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户的年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

大象。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一,站的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

给了我酒店的地址,就火车站

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山旁边,有一个

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

车停旁边

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就旁边

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器旁边办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,旁边讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

La poste est à côté.

邮局就旁边

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮旁边会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

旁边坐下来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户旁边年轻男人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象旁边。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过了就旁边杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利旁边悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

车停旁边

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站他们旁边不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火旁边

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了酒店地址,就火车站旁边

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,
zài páng biān
côté; bord; bordure; marge
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Près de cette montagne, il y a un lac.

这座山,有一个湖。

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Pour déjeuner et pour changer nous mangeons dans une gargote. A côté…

午饭改去另一排档,就

Pas de problème. Madame. Euh… La machine est dans le bureau d’ à côté.

没问题,哦,机器办公室。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,讨论个不停。

Elle est à côté du Temple de Confucius.

La poste est à côté.

邮局就

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮会合了。

Je m'installe à côté d'elle pour la regarder jouer.

坐下来看玩。

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005,开设大学

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常好,那个窗户人是谁?

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.

向导守大象。这时大象也紧靠着一棵大树站着睡着了。

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也,他简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.

嫉妒紧跟着胜利,藏了胜利的悬崖后。

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.

福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站他们的不是别人,正是普洛克托上校。

Elle s'arrange auprès du feu.

舒适地待炉火

Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.

他给了我酒店的地址,就火车站

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在旁边 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


在牛奶中搀水, 在农村度过余年, 在暖房里的, 在诺曼底, 在欧洲范围考虑(问题), 在旁边, 在炮兵部队服役, 在朋友家借宿, 在朋友家里膳宿, 在皮革上轧花纹,