Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关四起
件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
力资源严重紧缺,四起
件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动
逮捕的
。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件
有四起,来文提交
没有提出意
。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
四起涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把用作临时营地的情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起件
的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例,就有一起的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处预审阶段的最后四起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起的国度,们还在谈论
他
的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了四起破坏财产件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就其他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
件事关在封锁和搜捕行动
逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五件
有
,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时,激
誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营地的情况有。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的件
的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每产妇死亡病例
,就有一
的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段的最后件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言的国度,人们还在谈论其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了涉及非法切除器官和组织的
件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批件。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那枪声
。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就其他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
件事关在封锁和搜捕行动中逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五件中有
,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一,激
誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作地的情况有
。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的件中的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每产妇死亡病例中,就有一
的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段的最后件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言的国度,人们还在谈论其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了涉及非法切除器官和组织的
件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现已有
起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对起
件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于起
件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就起其他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,起
件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这起
件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
起
件事关
封锁和搜捕行动中逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有
起,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中起涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时起,激起誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营地的情况有起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的起
件中的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
起产妇死亡病例中,就有一起的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
目前处于预审阶段的最后
起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及审查所涉年度内,工作组向政府转交了
起
件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
这个谣言
起的国度,人们还
谈论其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,两族混居的Pyla村发生了
起破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了起涉及非法切除器官和组织的
件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,今年年底之前,将开始审理另一批
起
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现有四起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于四起件
资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,四起件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关
封锁和搜捕行动中逮捕
人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有四起,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中四起涉及邻国之间土
或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时四起,激起誓不两立政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取证词是对调查
四起
件中
哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
每四起产妇死亡病例中,就有一起
死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
目前处于预审阶段
最后四起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起
件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
这个谣言四起
国度,人们还
谈论其他人
名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,两族混居
Pyla村发生了四起破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,今年年底之前,将开始审理另一批四起
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于四起件
。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力源严重紧缺,四起
件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动中逮捕
人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有四起,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中四起涉及邻国之间土地或海洋边界
。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
控与反
控一时四起,激起誓不两立
政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营地情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取证词是对调查
四起
件中
哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例中,就有一起死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段最后四起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起国度,人们还在谈论其他人
名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居Pyla村发生了四起破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件
供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于四起件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,四起件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动中逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有四起,来文
交人没有
出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中四起涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政治。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
事占领学校且把其用作临时营地的情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起件中的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例中,就有一起的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段的最后四起件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起的国度,人们还在谈其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了四起破坏财产件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件
了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于四起件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力资源严重紧缺,四起件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动中逮捕的人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有四起,来文
交人没有
出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中四起涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营地的情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起件中的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例中,就有一起的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段的最后四起件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起的国度,人们还在谈其他人的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了四起破坏财产件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关于四起件
料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起其他件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
由于人力源严重紧缺,四起
件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动中逮捕
人。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件中有四起,来文提交人没有提出意见。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
其中四起涉及邻国之间土地或海洋边界争
。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
与反
一时四起,激起誓不两立
政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把其用作临时营地情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取证词是对调查
四起
件中
哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例中,就有一起死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处于预审阶段最后四起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起国度,人们还在谈论其他人
名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居Pyla村发生了四起破坏财产
件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Quatre situations ont été soumises à l'analyse de la Cour.
现在已有四起局势提交法院审理。
Dans quatre cas, des certificats de décès ont été fournis.
对四起件提供了死亡证书。
Les sources ont fait parvenir des renseignements concernant quatre cas.
收到了来文方关四起
件的资料。
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires.
法院还就四起他
件举行了听证会。
Quatre cas ont fait l'objet d'une élucidation tardive en raison de la pénurie de personnel.
力资源严重紧缺,四起
件推迟澄清。
Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas.
工作组决定对这四起件适用六个月规则。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起件事关在封锁和搜捕行动
逮捕的
。
Dans 4 de ces cas, aucune observation n'a été reçue de la source.
这五起件
有四起,来文提交
没有提出意
。
Quatre d'entre elles concernent des différends territoriaux terrestres ou maritimes entre États voisins.
四起涉及邻国之间的土地或海洋边界争端。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政治辩论。
On a relevé quatre cas d'occupation militaire où des écoles ont servi de camps temporaires.
军事占领学校且把用作临时营地的情况有四起。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起件
的哪些
件?
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例,就有一起的死因是堕胎。
La mise en état des quatre dernières affaires a bien avancé.
在目前处预审阶段的最后四起
件方面取得了重大进展。
Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement.
过去以及在审查所涉年度内,工作组向政府转交了四起件。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起的国度,们还在谈论
他
的名字。
En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.
今年8月,在两族混居的Pyla村发生了四起破坏财产件。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的件。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,在今年年底之前,将开始审理另一批四起件。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。