法语助手
  • 关闭
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国举委员会开始起草呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规民登记条款,规开曼公民进行民登记;此外还对举的实际安排、政治广播、出版统计资料、呈请举犯罪做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国选举委员会开始起草选举呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对法例赋予的法定上诉权的上诉、呈请或反对作裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对法例赋予的法定上诉权的上诉、呈请或反对作裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规定了选民登记条款,规定开曼公民进行选民登记;此外还对选举的实际安排、政治广播、版统计资料、选举呈请和选举犯罪做了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行长官提出

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国选举委员开始起草选举规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

长官同行也对根据法例赋予的法定上权而提出的上或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

长官同行也对根据法例赋予的法定上权而提出的上或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规定了选民登记条款,规定开曼公民进行选民登记;此外还对选举的实际安排、治广播、出版统计资料、选举和选举犯罪做出了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国员会开始起草呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规定了民登记条款,规定开曼公民进行民登记;此外还对的实际安排、政治广播、出版统计资料、呈请犯罪做出了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国举委员会开始起草呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规民登记条款,规开曼公民进行民登记;此外还对举的实际安排、政治广播、出版统计资料、呈请举犯罪做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官提出

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

此同时,全国选举委员会开始起草选举规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法权而提出的或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例赋予的法权而提出的或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规了选民登记条款,规开曼公民进行选民登记;此外还对选举的实际安排、政治广播、出版统计资料、选举和选举犯罪做出了规

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国选举委员选举呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

长官议也对根据法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

长官议也对根据法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规定了选民登记条款,规定开曼公民进选民登记;此外还对选举的实际安排、治广播、出版统计资料、选举呈请和选举犯罪做出了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向行政长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此同时,全国选举委员会开始起草选举呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例权而提出呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

行政长官会同行政会议也对根据法例权而提出呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规了选民登记条款,规开曼公民进行选民登记;此外还对选举实际安排、政治广播、出版统计资料、选举呈请和选举犯罪做出了规

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,
chéngqǐng
solliciter [demander] (par un document adressé à un supérieur) ;
s'adresser [recourir v.t.ind , avoir recours ] à qn pour obtenir qch.

L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.

此外,他们也可亲自向政长官提出呈请

Entre-temps, la Commission électorale nationale a commencé à élaborer des règles pour les pétitions électorales.

与此时,全国委员开始起呈请规则。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statut également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

政长官议也对根据法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le Chef de l'exécutif siégeant au sein du Conseil statue également sur les recours, requêtes et contestations présentés conformément aux ordonnances conférant un droit d'appel.

政长官议也对根据法例赋予的法定上诉权而提出的上诉、呈请或反对作出裁决。

Le texte de loi concernait aussi l'inscription des électeurs, faisant obligation à chaque citoyen de s'inscrire pour voter, ainsi que l'organisation matérielle des élections, les campagnes radiotélévisées, la publication de données statistiques, les pétitions électorales et les infractions électorales.

该法还规定了民登记条款,规定开曼公民进民登记;此外还对的实际安排、政治广播、出版统计资料、呈请犯罪做出了规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呈请 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状,