法语助手
  • 关闭

合成一体

添加到生词本

intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖义的致因,防止这些因一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行任办公室与任办公室一体,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力一体并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义的致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办与主任办一体,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力一体并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义的致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办公室与主任办公室一体得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力一体急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义的致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办公室与主任办公室一体,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出的一体并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办公室与主任办公室一体,并得到毒品犯罪问题办事处支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建、维持国家等各种因素,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民流离失所者问题人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出努力一体并从紧急援助转为民间社会重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐的致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行任办公室与任办公室一体,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道措施应该与国际解决危机而作出的努力一体并从紧急援助转民间的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖义的致因,防止这些因素一体

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处任办公室与任办公室一体,并得到毒品犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综一揽子方案,其中有建设平、维持建设国家等各种因素,全都揉一体

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民失所者问题的人道义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力一体并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖义的致因,防止这些因素

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

事处执行公室与公室,并得到毒品和犯罪问题事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

决有关难民和流离失所者问题的人道义措施应该与国际社会为决危机而作出的努力并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydromètre, hydrométrie, hydrométrique, hydrométrocolpos, hydromica, hydromine, hydromodélisme, hydromolysite, hydromontmorillonite, hydromorphe,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义的致因,防止这些因素

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办公室与主任办公室,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrosulfo, hydrosulfure, hydrosulfuryle, hydrotachymètre, hydrotactisme, hydrotalc, hydrotalcite, hydrotamis, hydrotechnique, hydroténorite,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,
intégrer (s')

Les institutions religieuses sont appelées à étudier les causes du terrorisme et à empêcher ce fléau de se répandre.

宗教机构应研究恐怖主义的致因,防止这些因素

Les attributions essentielles du Bureau du Directeur général sont les suivantes

该办事处执行主任办公室与主任办公室,并得到毒品和犯罪问题办事处资源的支助。

L'accord relatif à la RAMSI est un ensemble complet qui rassemble dans un seul cadre différents éléments relatifs à la consolidation et au maintien de la paix et à l'édification de la nation.

援助团安排是综揽子方案,其中有建设和平、维持和平和建设国家等各种因素,全都揉

Les mesures humanitaires de règlement des problèmes relatifs aux réfugiés et aux personnes déplacées doivent s'intégrer aux efforts déployés par la communauté internationale pour résoudre les crises et passer de l'aide d'urgence à la réorganisation et au relèvement de la société civile.

解决有关难民和流离失所者问题的人道主义措施应该与国际社会为解决危机而作出的努力并从紧急援助转为民间社会的重组与替换。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合成一体 的法语例句

用户正在搜索


hydrothermique, hydrothermothérapie, hydrothionite, hydrothorax, hydrothorite, hydrotimètre, hydrotimétrie, hydrotimétrique, hydrotoïlite, hydrotraitement,

相似单词


合成纤维, 合成纤维塑料, 合成纤维织物, 合成香精, 合成橡胶, 合成一体, 合成一体的, 合成胰岛素, 合成油, 合成运动,