法语助手
  • 关闭

合作经济

添加到生词本

économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是济合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作组织正在个便利过境贸易的方案开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发展组织国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发展组织(合组织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作组织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面是站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行合作,为内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

正是这一承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发展中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


béatement, béatification, béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将入区域构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是济合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发展组织国家平均10约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发展组织(合组织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作组织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面是站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

正是这一承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发展中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是合作组织成

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

合作组织正在就若干个便利过境贸易的开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

合作与发展组织国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

合作与发展组织(合组织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海合作组织的创始成国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作面是站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

正是这一承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发展中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会立的任务,加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础施和政策合作支持所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都济合作成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作正在就若干个便利过境贸易的方案开工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

这一承诺使发与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是济合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发展组织国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发展组织(合组织)和联合国正在研究题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作组织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面是站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

正是承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发展中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

完全融入区域构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是济合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发展组织国家平均每10万人有222医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发展组织(合组织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作组织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面是站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚担任黑海合作组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

正是这一承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和发展中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作是建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,是加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作是支持发展所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

双边关系的首要目的是发展商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都是济合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作组织就若干个便利过境贸易的方案开展工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作与发展组织家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作与发展组织(合组织)和联合研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作组织的创始成员

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

合作方面是站前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

是这一承诺使发展与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈是本着我们两间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作促进增长和发展中的潜力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


béer, beethoven, béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都合作组织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

合作组织国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

合作组织(合组织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海合作组织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约组织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

这一承诺使与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,
économie coopérative

Promouvoir l'activité économique est un élément clef de la consolidation de la paix.

促进合作建设和平的关键因素。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,合作架构。

Depuis sa création, la CESAO a pour mandat de renforcer la coopération économique régionale.

西亚社会设立的任务,加强区域合作

16.16 L'exécution du sous-programme sera confiée à la Division de la coopération et de l'intégration économiques.

16 本次级方案由合作和一体化司负责。

Les infrastructures et la coopération régionales sont essentielles pour la promotion du développement économique.

区域基础设施和政策合作支持所必不可少的。

Elles n'ont pas encore pris position par rapport à l'Accord de partenariat économique de l'UE.

英属维尔京群岛尚未同欧盟的合作协定建立联系。

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的商业和合作

Le Pakistan et l'Afghanistan sont l'un et l'autre membres de l'Organisation de coopération économique.

巴基斯坦和阿富汗都济合作织成员。

L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.

济合作织正在就若干个便利过境贸易的方案开工作。

La moyenne pour les pays de l'OCDE est d'environ 222 médecins pour 100 000 habitants.

济合作织国家平均每10万人约有222名医生。

L'Organisation de coopération et de développement économiques et l'Organisation des Nations Unies étudient cette question.

济合作织(织)和联合国正在研究这一问题。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作为一种善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海济合作织的创始成员国。

Dans cet effort de coopération économique internationale, je veux vous dire que la France veut être à l’avant-garde.

法国在国际合作方面站在前沿的。

Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.

近年来,韩国与朝鲜的合作持续增加。

En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.

罗马尼亚将担任黑海合作条约织的主席。

L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

Le Gouvernement afghan souligne l'importance de la coopération économique régionale pour tous les pays de la région.

阿富汗政府强调必须进行区域合作,为区内各国谋利益。

C'est cet engagement qui a permis un développement de la coopération politique et économique avec l'Union européenne.

这一承诺使与欧洲联盟的政治和合作成为可能。

Ces entretie ont été menés da le cadre de la coopération économique et technique entre nos deux pays.

会谈本着在我们两国间进行技术合作的精神进行的。

Nous reconnaissons les possibilités qu'offre la coopération Sud-Sud pour la promotion de la croissance et du développement économiques.

我们意识到南南合作在促进增长和中的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合作经济 的法语例句

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine,

相似单词


合作的, 合作发行, 合作发行者(的), 合作管理, 合作管理人, 合作经济, 合作社, 合作社贸易, 合作者, 合作制企业,