Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精,这本身就已经是一个进步了。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精,这本身就已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场取一些步骤,但有些是有
,有些不是,面前
挑战是如何取其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这些标准和具体评价问题将决定在每个个案中获得评价证据
方法,并将促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精神武器,本身
已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可商品市场采取一些步骤,但有些是有用的,有些不是,面前的挑战是如何取其精华,去其
。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
些标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的方法,并将促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精神武器,本身
已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可商品市场采取一些步骤,但有些是有用的,有些不是,面前的挑战是如何取其精华,去其
。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
些标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的方法,并将促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精神武器,这本身就已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场采取一步骤,
有
是有用
,有
不是,面
战是如何取其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用
获得评价证据
方法,并将促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“作为精神武器,这本身就已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场采取一些步骤,但有些是有用的,有些不是,面前的挑战是如何取其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这些标准和具体评问题
决定在每个个案中采用的获得评
的方法,
促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”其精华“并将之作为精神武器,这本身就已经是
个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场采步骤,但有
是有用的,有
不是,面前的挑战是
其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的方法,并将促进巩固分析和调查结果,提
其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”其精华“并将之作为精神武器,这本身就已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场采一些步骤,但有些是有用的,有些不是,面前的挑战是如何
其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这些标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的方法,并将促进巩固分析和调查结,
其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西方文化”取其精华“并将之作为精神武器,本身
已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确初级商品市场采取一
步骤,但有
是有用的,有
不是,面前的挑战是如何取其精华,去其糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的方法,并将促进巩固分析和调查结果,提取其精华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西文化”
华“
将之作为
神武器,这本身就已经是一个进步了。
La communauté internationale pouvait certes prendre des mesures concernant les marchés de produits de base, mais certaines étaient utiles et d'autres non, et il s'agissait donc de distinguer les bonnes des mauvaises.
国际社会确实可就初级商品市场采一些步骤,但有些是有用的,有些不是,面前的挑战是如何
华,去
糟粕。
Les critères retenus et les questions spécifiques qui se posent en matière d'évaluation détermineront les méthodes à appliquer pour produire les données d'évaluation dans chaque cas et contribueront à consolider et à diffuser les analyses et les conclusions.
这些标准和具体评价问题将决定在每个个案中采用的获得评价证据的法,
将促进巩固分析和调查结果,提
华。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。