Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研的
个
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
了处理这些问题和其他问题,正在研制
工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的
快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作个实际的
, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个
工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,个工作
正在审查之
。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,检查并没有列
技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成新的管辖权的
,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正数据库原型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正软件应用程序的原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸
会议研究中心的
个原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正研制原型
具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
织已
出原型并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的原型, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正展讨论,以根据查明的最初需求,
个原型
具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的作成果是
了欧洲森林信息系统的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和已经完成,
个
作原型正
审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是性质的而不是真正的
机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正开发数据库
。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正开发软件应用程序的
。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸发会议研究中心的
个
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正研制
工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的
快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的
, 首飞更像是
个
范
。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习的时候,我以公司已经完成的计划为
做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正开展讨论,以根据查明的最初需求,开发
个
工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,个工作
正
审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展
项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们想
,终于显出原型并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发据库原型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程的原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的个原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题其他问题,正在研制原型工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先告诉了Lumpert先
这些要求,后者着手研制了两个原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的原型, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个原型工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计开发已经完成,
个工作原型正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通信息平台)的原型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质而不是真
型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出型并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前开发数据库
型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前开发软件应用程
型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸发会议
究中心
个
型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,制
型工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出型并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括型、分析程
和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手制了两个
型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦
型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际
型, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习
时候,我以公司已经完成
计划为
型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前开展讨论,以根据查明
最初需求,开发
个
型工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区工作成果是开发了欧洲森林信息系统
型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面设计和开发已经完成,
个工作
型
审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书条款,
型检查并没有列为技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示
型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新管辖权
型,使之能够确保对国际人道主义法
尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这原型还没有
试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的个原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政准建设
个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的原型, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司经
成的计划为原型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个原型工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发经
成,
个工作原型正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这原型还没有完全
验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的个原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里行
。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
方法包括原型、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的原型, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个原型工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
网络界面的设计和开发已经完成,
个工作原型正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质而不是真正
机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心个
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦
快
反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际
, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习时候,我以公司已经完成
计划为
做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明最初需求,开发
个
工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区工作成果是开发了欧洲森林信息系统
。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面设计和开发已经完成,
个工作
正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书条款,
检查并没有列为技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新管辖权
,使之能够确保对国际人道主义法
尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞只是演示性质的而不是真正的
。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立贸发会议研究中心的
个
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为处理这些问题和其他问题,正在研制
工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生Lumpert先生这些要求,后者着手研制
两个
。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的
快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的
, 首飞更像是
个示范演示。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个
工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发欧洲森林信息系统的
。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,个工作
正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演的而不是真正的原型机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的个原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后手研制了两个原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的原型, 首飞更像是
个
范演
。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发个原型工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,个工作原型正在审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。