C'est un événement historique.
是
个
事件。
C'est un événement historique.
是
个
事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选举显然是个
事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
次
事件是多边主义发挥作用
具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
实是
个
事件,它加强并再次
认了联合国
普遍
原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行可持续发展问题世界首脑会议
是
个
事件。
C'est effectivement un événement historique.
是
项
事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元实行是
个
事件,
将影响世界
货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从事件以来所取得
相当大
成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议赞成应当视为热情支持纪念
个
事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
事件是东帝汶人民争取国家独立
长期斗争
美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
将是
个
事件,是联合国和国际社会
个非凡
成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
是
个
事件,我们欢迎儿童参加
次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付种
事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,是
个
事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了个真正具有
意义
事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓所有
些“世界
”事件,我们则将之统称为“现代
”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几个与些非自治领土有关
问题,并提及在东帝汶进行全民公决
事件。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选举显然是性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次性事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是性事件,它加强并再次确认了联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议的确是性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项
性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队这性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行是性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这性事件以来所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这性事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是性事件,是联合国和国际社会的
非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了真正具有
性意义的事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓的所有这些“世界性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几与
些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是历史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选举显然是历史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史性事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是历史性事件,它加强并再次确认了联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议的确是历史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项历史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的历史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队这历史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行是历史性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史性事件以来所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪历史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史性事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是历史性事件,是联合国和国际社会的
非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是历史性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是历史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了真正具有历史性意义的事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓的所有这些“世界历史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几与
些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
历史性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是个历史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,然是
个历史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史性事件是多边主义发挥作用具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是个历史性事件,它加强并再次确认了联合国
普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡行
可持续发展问题世界首脑会议
确是
个历史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这确是
项历史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天历史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队这历史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元实行是
个历史性事件,这将影响世界
货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史性事件以来所取得
大
成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议赞成应
视为热情支持纪念
个历史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史性事件是东帝汶人民争取国家独立
长期斗争
美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是个历史性事件,是联合国和国际社会
个非凡
成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是个历史性
事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,确是
个历史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了个真正具有历史性意义
事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓所有这些“世界历史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几个与些非自治领土有关
问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
历史性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民说,选举显然是
史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次史性事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是史性事件,它加强并再次确认了联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议的确是史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项
史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队这史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行是史性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这史性事件
所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这史性事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是史性事件,是联合国和国际社会的
非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是史性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种史性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了真正具有
史性意义的事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓的所有这些“世界史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这史性事件要求国际社会予
鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几与
些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
史性事件。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是个历史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选显然是
个历史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史性事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是个历史性事件,它加强并再次确认
联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯的可持续发展问题世界首脑会议的确是
个历史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项历史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的历史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目巴嫩在其全境部署军队这
历史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实是
个历史性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史性事件以来所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念个历史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史性事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是个历史性事件,是联合国和国际社会的
个非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是个历史性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取动,应付这种历史性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是个历史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目个真正具有历史性意义的事件,即建立
非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致黑格耳所谓的所有这些“世界历史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几个与些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进
全民公决这
历史性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是个历史
事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选举显然是个历史
事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是个历史
事件,它加强并再次确认了联合国的普
则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议的确是个历史
事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项历史
事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的历史事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境队这
历史
事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行是个历史
事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史
事件以来所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念个历史
事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史
事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是个历史
事件,是联合国和国际社会的
个非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是个历史
的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是个历史
事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了个真正具有历史
意义的事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓的所有这些“世界历史”事件,我们则将之统称为“现代
”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史
事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几个与些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
历史
事件。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这历史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民说,选举显然
历史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史性事件多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实历史性事件,它加强并再次确认了联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议的确历史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确项历史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的历史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹了黎巴嫩在其全境部署军队这历史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行历史性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史性事件以
所
得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念历史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史性事件
东帝汶人民争
国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将历史性事件,
联合国和国际社会的
非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这历史性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采行动,应付这种历史性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确历史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹了真正具有历史性意义的事件,即建立了非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致了黑格耳所谓的所有这些“世界历史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几与
些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
历史性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un événement historique.
这是个历史性事件。
Cette élection marque, manifestement, un événement historique pour le Kosovo et son peuple.
对科索沃及其人民来说,选显然是
个历史性事件。
Cet événement historique est un exemple concret de multilatéralisme en action.
这次历史性事件是多边主义发挥作用的具体事例。
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
这确实是个历史性事件,它加强并再次确认
联合国的普遍性原则。
Le Sommet mondial pour le développement durable de Johannesburg a véritablement été un événement historique.
在约翰内行的可持续发展问题世界首脑会议的确是
个历史性事件。
C'est effectivement un événement historique.
这的确是项历史性事件。
Les pays de l'Union européenne se sont impliqués avec détermination dans l'événement historique que nous vivons aujourd'hui.
欧洲联盟各国坚定地参与今天的历史性事件。
Nous avons assisté à un événement historique avec le déploiement de l'armée libanaise sur l'ensemble de son territoire.
我们目睹嫩在其全境部署军队这
历史性事件。
L'introduction de l'euro représentait un événement historique qui aurait des effets sur la structure monétaire du monde.
欧元的实行是个历史性事件,这将影响世界的货币结构。
C'est avec une grande satisfaction que nous pouvons faire état des importants progrès accomplis depuis cet événement historique.
我们非常满意地汇报自从这历史性事件以来所取得的相当大的成就。
Notre ralliement à la résolution doit plutôt être perçu comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我们对该决议的赞成应当视为热情支持纪念个历史性事件。
Cet événement historique constitue l'aboutissement heureux de la longue lutte du peuple du Timor oriental pour son indépendance nationale.
这历史性事件是东帝汶人民争取国家独立的长期斗争的美满结果。
Il s'agirait d'un événement historique et d'une réalisation remarquable de la part de l'ONU et de la communauté mondiale.
这将是个历史性事件,是联合国和国际社会的
个非凡的成就。
C'est un événement historique, et nous nous félicitons de la présence d'enfants à cette session extraordinaire.
这是个历史性的事件,我们欢迎儿童参加这次特别会议。
L'Organisation des Nations Unies, par son action rapide et déterminée, a su être présente à ce rendez-vous de l'histoire.
联合国迅速而果断地采取行动,应付这种历史性的事件。
L'adoption de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies par l'Assemblée générale est en effet un événement historique.
《联合国全球反恐战略》在大会获得通过,的确是个历史性事件。
Nous avons assisté cette année à un événement réellement historique : la création de l'Union africaine.
今年,我国目睹个真正具有历史性意义的事件,即建立
非洲联盟(非盟)。
Elle a été à l'origine de tous ces événements d'une histoire mondiale que nous appelons, plutôt négligemment d'ailleurs, la « modernité ».
它导致黑格耳所谓的所有这些“世界历史性”事件,我们则将之统称为“现代性”。
Cette dynamique exige un encouragement et une reconnaissance internationales de façon que le peuple iraquien puisse aller de l'avant avec confiance et espoir.
这历史性事件要求国际社会予以鼓励和赞扬,使伊拉克人民能怀着信心和希望向前迈进。
Il voudrait s'arrêter sur quelques questions concernant les territoires non autonomes et rappelle l'événement historique que constitue la consultation populaire au Timor oriental.
他说他想谈几个与些非自治领土有关的问题,并提及在东帝汶进行全民公决这
历史性事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。