法语助手
  • 关闭

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一在巴格达卷烟上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司眉县唯一合法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和卷烟

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业的烟机零配件逐步趋于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个:(a) Tasluja和Kerbela水泥;(b) 巴格达卷烟;(b) 第二Khabour大桥;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势的行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟上的

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟等说,货物为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失格达项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶销售有限责任公司眉县唯一合法的草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿格达项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使工业企业的机零配件逐步趋于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥项目;(b) 格达项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势的行业包括银行和金融服务、工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿格达项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、等说,货物为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存着一些重要的例外,印度尼西亚依靠草制造(包括以手工的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

油和的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴格达厂项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶销售有限责任公司是眉县唯一合法的草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达厂项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪厂货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使工业企业的机零配件逐步趋于零存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项目;(b) 巴格达厂项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势的行业包括银行和金融服工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、车生产和食品服

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达厂项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、厂等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠草制造(包括以手工的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴格达卷烟厂项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯一法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和卷烟厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟厂项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟厂货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业的烟机零配件逐步于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项目;(b) 巴格达卷烟厂项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种势的行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟厂项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟厂等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟的人)来解决其制造业就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

方面,利润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,失是在巴格达卷烟厂项上蒙受的(见上文162至166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯合法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和卷烟厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟厂项欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟厂货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业的烟机零配件逐步趋于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项;(b) 巴格达卷烟厂项;(b) Khabour大桥项;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

种合并趋势的行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》41至43段所述的关于安全理事会687(1991)号决议16段中“……以前产生”语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟厂项上的失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟厂等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于形态,存在着些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

用户正在搜索


, , , 碓房, , , 吨公里, 吨海里, 吨煤投资, 吨时,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴格达卷烟厂项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯一合法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱包装胶带,以及品包装胶带和卷烟厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟厂项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已套,如:云南玉溪卷烟厂货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业的烟机零件逐步趋于零库存、降低本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项目;(b) 巴格达卷烟厂项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这合并趋势的行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟厂项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟厂等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴卷烟厂项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯一合法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内的封箱装胶带,以及各种食品装胶带和卷烟厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴卷烟厂项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟厂货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业的烟机零配件逐步趋于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项目;(b) 巴卷烟厂项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势的行业行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴卷烟厂项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟厂等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、装或设计的,由于许可证程序或装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(以手工卷烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟的价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高的行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴格达卷烟厂项目上蒙受的(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯一合法的烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团围内的封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和卷烟厂。

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟厂项目上欠的留存款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟厂货场

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

使卷烟工业企业的烟机零配件趋于零库存、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

它的索赔涉及到伊拉克境内的四个项目:(a) Tasluja和Kerbela水泥厂项目;(b) 巴格达卷烟厂项目;(b) 第二Khabour大桥项目;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展项目。

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势的行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述的关于安理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟厂项目上的损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,存在着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


趸批, , 沌河, 沌口, , 炖的食物, 炖锅, 炖锅的柄, 炖海味, 炖鸡,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,

1. cigarette
2. cigare
cigarette
pipe www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

汽油和卷烟价格都涨了10%。

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利润较高行业来自卷烟、啤酒、葡萄酒和酒精饮料。

Les pertes seraient liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad (voir plus haut les paragraphes 162 à 166).

据称,这一损失是在巴格达卷烟上蒙受(见上文第162至第166段)。

Shaanxi Wang Ye, les ventes de cigarettes Meixian Co., Ltd est le seul légitime le monopole du tabac franchise unités.

陕西宏叶卷烟销售有限责任公司是眉县唯一合法烟草专卖专营单位。

Shuanghui Group, l'un des principaux fournisseurs du pays un emballage scellé, ruban, ruban d'emballage, ainsi que d'une variété d'aliments et de l'usine de cigarettes.

主要供应双汇集团全国范围内封箱包装胶带,以及各种食品包装胶带和卷烟

Enka demande des indemnités d'un montant total de US$ 1 286 515 au titre de retenues de garantie exigibles pour le projet concernant la fabrique de cigarettes à Bagdad.

Enka要求赔偿巴格达卷烟款,总额为1,286,515美元。

Les principaux produits des grandes entreprises et le soutien interne ont été couronnés de succès, tels que: Yunnan Yuxi de cigarettes, tels que le fret cour.

主要产品与国内大型企业已成功配套,如:云南玉溪卷烟货场等。

Etape par étape afin que la fumée de cigarette des entreprises industrielles progressivement vers zéro stock de pièces de rechange et de réduire les coûts, fonds à l'appui de l'occupant.

逐步使卷烟工业企业烟机零配件逐步趋于零库、降低成本、养活资金占用。

Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.

索赔涉及到伊拉克境内四个:(a) Tasluja和Kerbela水泥;(b) 巴格达卷烟;(b) 第二Khabour大桥;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展

Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.

有这种合并趋势行业包括银行和金融服务、卷烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产和食品服务。

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.

按照《概述》第41至第43段所述关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语处理原则,小组无法建议赔偿在巴格达卷烟损失。

Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.

有些企业,如药品批发商店、专门设备和零件供应商、卷烟等说,货物是为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计,由于许可证程序或包装要求而不可能在其他地方转售。

Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.

对于这一形态,在着一些重要例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工卷烟人)来解决其制造业方面就业总人数大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及和菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业0.9%到2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卷烟 的法语例句

用户正在搜索


钝角的, 钝角三角形, 钝脚目, 钝锯齿状的, 钝螺纹, 钝麻痛, 钝磨粒, 钝器, 钝态, 钝痛,

相似单词


卷尾猴属, 卷心菜, 卷心珊瑚属, 卷须, 卷须的, 卷烟, 卷烟纸, 卷扬机, 卷叶虫, 卷叶蛾,