法语助手
  • 关闭
wēi jī
crise
crise économique
经济危机
être plongé dans la crise
危机重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

有许多危机必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决危机

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔危机的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

社会帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们应对危机方面必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也经历一场敏感的危机

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威危机处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治危机

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

,世界经济正受到这些危机的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是对付危机时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴危机近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确危机局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非洲危机的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机的潜区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,危机尚未解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍持续。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危
être plongé dans la crise
重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经敏感的

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非洲的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,尚未解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危机
être plongé dans la crise
危机重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多危机必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决危机

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔危机的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的危机

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威危机处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

洲人必须自己来预防管理危机

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治危机

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些危机的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付危机时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴危机近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是危机局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对危机的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,危机尚未解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济
être plongé dans la crise
机重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓人道方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

们在应对方面必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

债务将为发展筹释放大量

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,不应忽视其他地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数金(59%)用于对非洲的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,尚未,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


Moureu, mourir, mourite, Mourlon, mourmansk, mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危机
être plongé dans la crise
危机重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多危机必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决危机

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔危机的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎在经历一场敏感的危机

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威危机处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎境内持续的政治危机

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些危机的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付危机需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

危机近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是危机局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非洲危机的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,危机尚未解决,使黎陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


moussaillon, moussaka, moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,

用户正在搜索


moya, moye, moyé, moyen, moyen age, Moyen Âge, moyen de transport, moyen(-)métrage, moyen-âge, moyenâgeux,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危机
être plongé dans la crise
危机重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多危机必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决危机

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔危机的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助缓解人道危机旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的危机

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威危机处理中心的床位不

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

人必须自己来预防冲突和管理危机

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治危机

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些危机的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付危机时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴危机近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是危机局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他危机地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对危机的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,危机尚未解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


Moyen-Orient, Moyen-Oriental, moyens, moyer, moyettage, moyette, moyeu, moyite, moyorelaxation, mozabite,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济
être plongé dans la crise
重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非洲缓解人道方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所的能源中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对方面必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非洲的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该的潜在区域后果显而易

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


mrs, ms., msbs, MSN, MST, mt, mtwara, mu, , mu(e)sli,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危
être plongé dans la crise
重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话解决

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔的发生,有很多原因。

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

国际社会在帮助非缓解责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

须自己来预防冲突和管理

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

解决债务将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

实际上,世界经济正在受到这些的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对道主义要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们决不应忽视其他地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有而言,该的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,尚未解决,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


muci, mucilage, mucilagineuse, mucilagineux, mucinase, mucine, mucinogène, mucinose, mucinurie, mucipare,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,
wēi jī
crise
crise économique
经济危
être plongé dans la crise
重重


crise经济~crise économique. Fr helper cop yright

Il y a de nombreuses crises qu'il nous faut traiter dès à présent.

现在就有许多必须处理。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话

La crise du Darfour a de nombreuses causes.

达尔富尔的发生,有很多原

La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.

社会在帮助非洲缓人道方面责无旁贷。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源中。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对方面必须更加积极主动。

Le Liban frère traverse également une crise marquée.

弟的黎巴嫩也在经历一场敏感的

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威处理中心的床位不够。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理

Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.

债务将为发展筹资释放大量资源。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治

En fait, l'économie mondiale est retenue en otage par ces crises.

上,世界经济正在受到这些的左右。

La coopération régionale est nécessaire, en particulier pour faire face à ces crises.

尤其是在对付时更需要区域合作。

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴近几周出现了大有希望的事态发展。

Le Conseil de sécurité est certes au centre de l'action dans les situations de crise.

安全理事会确实是局势中行动的中心。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员在应对人道主义方面要发挥重要作用。

Cependant, nous ne devons pas négliger d'autres zones de crise, en particulier le Darfour.

然而,我们不应忽视其他地区,特别是达尔富尔。

La majorité des ressources (59 %) a servi à financer des interventions rapides en Afrique.

大多数资金(59%)用于对非洲的快速应急。

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该的潜在区域后果显而易见。

La crise n'est toutefois pas encore résolue et l'impasse qui paralyse le Liban se poursuit.

不过,尚未,使黎巴嫩陷入瘫痪的对峙仍在持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危机 的法语例句

用户正在搜索


mucolytique, mucométrie, muconate, mucopetide, mucopolyose, mucopolysaccharide, mucopolysaccharidose, mucoprotéide, mucoprotéine, mucor,

相似单词


危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机, 危机(人生的), 危机(社会群体的), 危机的初端, 危机的显露,