Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的单词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词掌握他的意思,读音和拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出表达单词的第一个字母时,
就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一个与果酱有联系的单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个单词翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把单词按词归类,不
按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯词
拼写错误是不能容忍
。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这个
词,是因为这种谢意源于我
内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有词
错误,我当
抄写
候来不及了,但是都能
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个词要掌握他
意思,读音和拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现要表达
词
第一个字
,
就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当能够想到
唯一一个与果酱有联系
词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个词一个
词
翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我天呐,还有八十一个
词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背词是一个不错
方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别词都会伴随着一个已经被识别
词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论论坛(用新
词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个词极其简
却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人字典。把
词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如我温柔的发出这
单词,是因为这
源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的单词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一单词要掌握他的
思,读音和拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达单词的第一字母时,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一酱有联系的单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一单词一
单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一单词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一不能被识别的单词都会伴随着一
已经被识别的单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这单词中,有两
“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
,这
单词极其简单却寓
深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的单词不法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但都能
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达单词的第一个字母时,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,我当时能够想到的唯一一个与果酱有
的单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个单词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但,
了使
统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯词的
写错误是不
容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可有
词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个词要掌握他的意思,读
写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达词的第一个字母时,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时够想到的唯一一个与果酱有联系的
词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个词一个
词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免词
写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背词是一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统够运行,每一个不
被识别的
词都会伴随着一个已经被识别的
词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个词极其简
却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼错误是不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的单词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当的
候来不及了,但是都能
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,握一个单词
握他的意思,读音和拼
。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你表达单词的第一个字母
,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当能够想到的唯一一个与果酱有联系的单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个单词翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯词的拼写错误是不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个词要掌握他的意思,
拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达词的第一个字母时,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一个与果酱有联系的词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个词一个
词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背词是一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别的词都会伴随着一个已经被识别的
词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个词极其简
却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上板上的单词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达单词的第一个字母时,你就。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一个与果酱有联系的单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个单词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一个不错的方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词写错误是不能容忍
。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我
内心深处。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上单词不是法语。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词错误,我当时抄写
时候来不及了,但是都能
懂。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和
写。
Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.
当出现你要表达单词第一个字母时,你就眨眨眼睛。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到唯一一个与果酱有联系
单词.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词翻译,那样
硬,反之
使翻译鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词写错误。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我天呐,还有八十一个单词要翻译!
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用单词有多少个?
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一个不错方法。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识别单词都
伴随着一个已经被识别
单词。
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论论坛(用新
单词)。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。