Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八是我们进行剖腹产手术最多的一个
。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一,剖腹产手术率也因健康状况不同而差别较
。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“我们进行剖腹产手术最多的一个
份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就
剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖腹产手术率也因健康状况不同较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月我们进行剖腹产手术最多的
个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有
个特点就
剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同大区内,剖腹产手术率
因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
项涉及三所医院的研究
表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性
明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
同一大区内,剖腹产手术率
因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外正
拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现正
试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究表明,
不同的保健医院做剖腹产手术危险性
明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围期护理
制还有一个特点就是
的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,手术率也
状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关和定期
前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
率为4.5%,
后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少出生率的战略,设立了
技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保医院做
手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
检查发现,胎儿
亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹手术最多的
月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹标准的执行情况也是
项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰护理
制还有
特点就是剖腹
的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同大区内,剖腹
手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹和定
前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有法定要求,即在实施剖腹
手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹率为4.5%,
后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹出生率的战略,设立了剖腹
技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹
手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制
有
个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
大区内,剖腹产手术率也因健康状况不
而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现正
试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有个法定要求,即
实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
项涉及三所医院的研究也表明,
不
的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调低剖
率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围期护理
制还有一个特点就是剖
的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖和定期
前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖率为4.5%,
后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖出生率的战略,设立了剖
技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家建议国家调节并降低剖腹产
。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖腹产手因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产为4.5%,产后护理
仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生的战略,设立了剖腹产技
小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究表明,在不同的保健医院做剖腹产手
危险性
明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。