Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家建议国家调节并降低剖腹产率。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个
点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖腹产手术率因健康状
不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性
明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督产标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是
产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告产率有所
的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是产手术
,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少产出生率的战略,设立了
产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的
。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
同一大区内,剖腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现正
试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产
高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行腹产手术最多
一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
腹产
百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督腹产标准
执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是
腹产
比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告腹产率有所
国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用腹产
妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
腹产手术可由在福克兰群岛居住
外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关腹产和定期产前护理
指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起腹产比例高
情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现不利情况是
腹产手术
,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少腹产出生率
战略,设立了
腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院研究也表明,在不同
保健医院做
腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行腹产手术最多
一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
腹产
百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督腹产标准
执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是
腹产
比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告腹产率有所
国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用腹产
妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
腹产手术可由在福克兰群岛居住
外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关腹产和定期产前护理
指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起腹产比例高
情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现不利情况是
腹产手术
,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少腹产出生率
战略,设立了
腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院研究也表明,在不同
保健医院做
腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点就是剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
检查发现,胎儿已
,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月我们进行剖腹产手术最多的
个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有
个特点就
剖腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同大区内,剖腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有个法定要求,即在实施剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的剖腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做剖腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低腹产率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月我们进行
腹产手术最多的一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对腹产很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
腹产的百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督腹产标准的执行情况也
一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急腹产由住院外科大夫在福克兰群
。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理制还有一个特点
腹产的比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用腹产的妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,腹产手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急腹产手术可由在福克兰群
居住的外科医生
。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急腹产。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关腹产和定期产前护理的指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的腹产比例高的情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况腹产手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制的腹产监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少腹产出生率的战略,设立了
腹产技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院的研究也表明,在不同的保健医院做腹产手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
而专家也建议国家调节并降低剖率。
Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖手术最多
一个月份。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖很多感到关切。
Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.
剖百分比很高,达到37%。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖标准
执行情况也是一项挑战。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖由住院外科大夫在福
岛实施。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷围
期护理
制还有一个特点就是剖
比例低。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖率有所增加
国家包括厄立特里亚和约旦。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖妇女比例异乎寻常之高。
À l'intérieur de la même région, les taux varient aussi beaucoup selon les endroits.
在同一大区内,剖手术率也因健康状况不同而差别较大。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖手术可由在福
岛居住
外科医生实施。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖和定期
前护理
指导方针。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起剖
比例高
情况。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现不利情况是剖
手术增加,母乳喂养减少。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在实施剖手术和绝育之间应当间隔30天。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖率为4.5%,
后护理率仍然居低,为18%。
Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.
此外,卫生司委托编制剖
监督审查报告于2001公布。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖出生率
战略,设立了剖
技术小组。
Une étude portant sur trois hôpitaux a montré également que ce risque varie sensiblement avec le pourvoyeur de soins d'accouchement.
一项涉及三所医院研究也表明,在不同
保健医院做剖
手术危险性也明显不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。