法语助手
  • 关闭
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

专门用于执行该战略的额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的渠道资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资金也给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此了可利用的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并足够的资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持更多的资源用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,给实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续为此目的经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,给高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

专门用于执行该战略的额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的渠道资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资金也给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此了可利用的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并足够的资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持更多的资源用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,给实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续为此目的经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,给高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
一笔款子
2. (分出) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

专门于执行该战略的额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是现有的双边和多边渠道资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已440万美元,于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,自其他预算的资金也妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并足够的资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持更多的资源于山区的持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续为此目的经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般说,高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的划拨适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间划拨了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门用于执行该战略的额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的双边和多边渠道划拨资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应划拨应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性划拨金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经划拨给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财部已划拨440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资金也划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此划拨了可利用的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出划拨充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

必须为职业培训制定策并划拨足够的资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨给实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会划拨额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议划拨资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求划拨这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治继续为此目的划拨经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,划拨给高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的划拨似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间划拨了114 000美元

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门用于执行该战略的额外金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的双边和多边渠道划拨

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应划拨应的以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性划拨金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经划拨给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

其他预算的金也划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此划拨了可利用的

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出划拨充足的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并划拨足够的金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨给实施活动的水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会划拨额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议划拨

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求划拨这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方治政府继续为此目的划拨经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般说,划拨给高等教育的财务是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的划拨适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间划拨了114 000元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门于执行该战略的外资

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利有的双边和多边渠道划拨资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应划拨应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性划拨32 000元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经划拨给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已划拨440万元,于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此划拨了可利的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出划拨充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并划拨足够的资

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨给实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会划拨外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议划拨资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求划拨这个数的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续为此目的划拨经费,数占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,划拨给高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

更重视监测资源划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

此目划拨适量资源似乎是必

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

延长期间划拨了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门执行该战略额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利现有双边和多边渠道划拨资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应划拨资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

此,已临时性划拨金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

笔钱已经划拨给丹麦三家不同治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已划拨440万美元,一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算资金也划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经划拨了可利资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长此提出划拨充足资源提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须职业培训制定政策并划拨足够资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源山区可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨给实施活动资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案通过并不代表会划拨额外经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认,必须其闭会期间会议划拨资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对划拨个数额请求做出同情考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续此目划拨经费,数额占其预算3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,划拨给高等教育财务资源是不充足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测资源划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

为此目的划拨适量资源似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间划拨了114 000美元资源。

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门用于执行该战略的额外资金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的双边和多边渠道划拨资源。

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

秘书处应划拨应的资源以实施此方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

为此,已临时性划拨金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经划拨给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财部已划拨440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的资金也划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

因此,埃塞俄比亚已经为此划拨了可利用的资源。

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼秘书长为此提出划拨充足资源的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

府必须为职业培训制定策并划拨足够的资金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨给实施活动的资源水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

因此,决议草案的通过并不代表会划拨额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议划拨资源。

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求划拨这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治府继续为此目的划拨经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,划拨给高等教育的财务资源是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,
huá bō
1. (从一单位或户头转入另一单位或户头) transférer un compte; faire un virement
affecter une somme d'argent
划拨一笔款子
2. (分出来拨给) affecter; assigner
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est indispensable de s'intéresser davantage au suivi de l'allocation des ressources.

需要更重视监测划拨情况。

Il faudrait alors prévoir de modestes ressources pour ce module.

目的划拨适量似乎是必要的。

La somme de 114 000 dollars des États-Unis sera allouée pour cette nouvelle phase.

为延长期间划拨了114 000美元

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

划拨专门用于执行该战略的额外金。

L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.

构想是利用现有的双边和多边渠道划拨

Il faut que le Secrétariat dispose des ressources nécessaires à leur exécution.

书处应划拨应的方案。

Une enveloppe provisoire de 32 000 dollars a été allouée à cette fin.

,已临时性划拨金额32 000美元。

Les fonds ont été répartis entre trois établissements de traitement au Danemark.

这笔钱已经划拨给丹麦三家不同的治疗机构。

Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.

以色列财政部已划拨440万美元,用于这一项目。

Certes, des fonds provenant d'autres chapitres du budget financent également des programmes destinés aux femmes.

当然,来自其他预算的金也划拨给妇女方案。

Dès lors, il a alloué des ressources à cet effet.

,埃塞俄比亚已经为划拨了可利用的

On attend impatiemment ses propositions visant des ressources suffisantes à cette fin.

人们翘首企盼书长为提出划拨充足的提议。

Les gouvernements doivent mettre en place des politiques et consacrer un budget suffisant à cet effet.

各国政府必须为职业培训制定政策并划拨足够的金。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的用于山区的可持续发展。

Le montant des ressources allouées aux activités de suivi a diminué ces dernières années.

在近几年中,划拨活动的水平已经下降。

L'adoption du projet de résolution ne donnerait donc pas lieu à l'ouverture d'un crédit supplémentaire.

,决议草案的通过并不代表会划拨额外的经费。

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议后认为,必须为其闭会期间会议划拨

La délégation russe examinera avec bienveillance une demande de crédit correspondant à ce montant.

俄罗斯代表团准备对要求划拨这个数额的请求做出同情的考虑。

Les administrations locales continuaient de consacrer 3,15 % de leur budget à la culture.

地方自治政府继续为目的划拨经费,数额占其预算的3.15%。

En règle générale, l'enseignement supérieur n'est pas suffisamment financé.

一般来说,划拨给高等教育的财务是不充足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 划拨 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


花子, 花籽儿, , , 划t上的一横, 划拨, 划玻璃的钻刀, 划玻璃工人, 划不来, 划策,