法语助手
  • 关闭

出示证件

添加到生词本

montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内银行发出同一指示,要从土库曼斯坦转出或向土库曼斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不完善;引渡案件中没有足护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内的银行发的同一指,要从土库曼斯坦转或向土库曼斯坦转入资金,必须明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外生、结婚或死,申请人必须原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法;机场程序不够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内的银行发出的同一指示,从土库曼斯坦转出向土库曼斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果马耳他马耳他之外出生、结婚,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;验明身份时无法出示证件;机场程序不够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向斯坦境内的银行发出的同一指示,要从斯坦转出或向斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分法;在验明身份时无法出示证件;机场程序够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内的银行发出的同一指示,要从土库曼斯坦转出或向土库曼斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在或戈估岛或之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯境内的银行发出的同一指示,要从土库曼斯出或向土库曼斯资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内的银行发出的同一指示,要从土库曼斯坦转出或向土库曼斯坦转入资出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不够完善;引渡案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

土库曼斯坦境内的银行发出的同一指示,要从土库曼斯坦转出或土库曼斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不够完案件中没有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,
montrer sa carte(d'identité)
présenter sa carte d'identit 法 语助 手

Les Directives stipulent qu'il est nécessaire de présenter des documents attestant l'origine des devises étrangères pour transférer des fonds à partir du Turkménistan et vers ce pays.

根据向土库曼斯坦境内的银行发出的同一指示,要从土库曼斯坦转出或向土库曼斯坦转入资金,必须出示证件,证明外汇来源。

Lorsque les naissances, mariages ou les décès qui ont eu lieu à Malte ou à Gozo ou à l'extérieur de Malte, le demandeur doit produire les certificats originaux.

如果在马耳他或戈估岛或马耳他之外出生、结婚或死,申请人必须出示证件原件。

Les personnes qui changeaient de l'argent en dehors du système bancaire normal étaient tenues de présenter des pièces d'identité, et un système de commissions a été adopté pour décourager les transactions importantes.

要求在正常的银行系统之外兑换货币者出示证件,并采用收费制度阻止大宗交易。

Parmi les raisons avancées, il convient de citer : un statut de clandestin présumé ; la non présentation de documents attestant leur statut ; des procédures inadéquates à l'aéroport ; et l'absence de garanties suffisantes dans les cas d'extradition.

指称身分不合法;在验明身份时无法出示证件;机场程序不够完善;引渡案件有足够的保护措施。

Le fonctionnaire préposé demande à tout étranger de présenter ses papiers, à savoir un passeport valide, le formulaire d'immigration et dans le cas des nationalités pour lesquelles cette formalité est requise, le visa dûment estampillé délivré par un consulat mexicain.

移民局工作人员要求外国人出示证件,即有效护照、旅行文件以及(如果根据其国籍有此要求)墨西哥签证和领事馆印章。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出示证件 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


出使国外, 出示, 出示出生证, 出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事,