法语助手
  • 关闭
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
个智勇双全典型。
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型中国城市
3. (文作品中用概括手法创造出来具有鲜明个性特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现人阶级性形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感典型

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院北京典型建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区典型亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋复兴时代建筑典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全小资产阶级典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有典型年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画典型意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义一种具有典型西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司典型贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

商业捕捞鱼群典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是双全的典
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的具有鲜明的性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的阶级性的艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

座房屋是文艺复兴时代建筑的

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

女士完全是小资产阶级的

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

些连环画是的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一的贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

是商业捕捞鱼群的尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双典型。
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明个性特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现人阶级性艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当典型

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完是小资产阶级典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有典型年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明个性特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现级性艺术形象) un caractère typique (即“典物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

合院是北京建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围方形合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是智勇双全
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜性特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现人阶级性艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

为此病提供了子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

子就是反恐斗争。

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
是个智勇双全的典型。
2. (有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的阶级性的艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型

Il a campé le héros type du prolétariat.

造了无产阶级的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供体的典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供体的典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型的例就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是智勇双全
2. (具有代表) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现人阶级艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

病例为此病提供例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造无产阶级英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选现代音乐例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
智勇双全典型。
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
典型中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明性特征,又能反映定社会本质某些方面、表现人阶级性艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状相当典型

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院北京典型建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区典型亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座文艺复兴时代建筑典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全小资产阶级典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有典型年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画典型意大利小版,每页幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义种具有典型西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司典型贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

商业捕捞鱼群典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

典型例子就反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典型。
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的具有鲜明的个性能反映一定社会本质的某些方面、表现人的阶级性的艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个例为此典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励具体的典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励具体的典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,