Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字文的.
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的文解释你对这一反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出的
文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号工文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
现在大概谈一下
对工
文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号工文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备工文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,将处理第2号非正式工
文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
现在开始处理非正式工
文件2中的题为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它的工
文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起人的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正的工文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了一些工文件,专家
参与了
的审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为工文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份工文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的文解释你对这一反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我的文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro绍了第5号工
文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在一下我们对工
文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士绍了第1号工
文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备工文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号非正式工文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我们现在开始处理非正式工文件2中的题为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国绍它们的工
文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起人的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正的工文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了一些工文件,专家们参与了我们的审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为工文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份工文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一题目,写一篇200字
的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的解释你对这一反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我的中有
错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在大概谈一下我们对件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号非正式件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我们现在开始处理非正式件2中的题为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它们的件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该件共同发起人的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正的件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了一些件,专家们参与了我们的审议
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中个题目,写
篇200字
文
.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你文题目写在黑板
面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就
以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写篇1000字
文解释你对这
反常现象
看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号工文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在大概谈下我们对工
文件
主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号工文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这以载入准备工
文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号非正式工文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我们现在开始处理非正式工文件2中
题为“外层空间”
第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它们工
文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起人
身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进步订正
工
文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了些工
文件,专家们参与了我们
审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也
通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她代表团仅视其为工
文件,对她
国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题在
份工
文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中个题目,写
篇200字
文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写篇1000字左右的
文解释你对这
反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出的
文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
Munro先生介绍了第5号工
文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
现在大概谈
们对工
文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
Lejeune女士介绍了第1号工
文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这点可以载入准备工
文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,们将处理第2号非正式工
文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
们现在开始处理非正式工
文件2中的题为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它们的工文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起
的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进步订正的工
文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了些工
文件,专家们参与了
们的审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为工文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在份工
文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
把你
题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把做完了就可以
去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右解释你对这一反常现象
看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指我
中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号工件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在大概谈一下我们对工件
主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号工件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备工件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工件将指
被
求缔约国将为“强制性行
”
定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号非正式工件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我们现在开始处理非正式工件2中
题为“外层空间”
第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀缔约国介绍它们
工
件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工件共同发起人
身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正工
件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提了一些工
件,专家们参与了我们
审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工件还报告指
,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她代表团仅视其为工
件,对她
国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份工件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一,写一篇200字
文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文
写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的文解释你对这一反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我的文中有几
错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号工文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在大概谈一下我对工
文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号工文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备工文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件
指出被请求缔约国
为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我理第2号非正式工
文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我现在开始
理非正式工
文件2中的
为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号工文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它的工
文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起人的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正的工文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了一些工文件,专家
参与了我
的审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为工文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问可在一份工
文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我
指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完
就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的文解释你对这一反常
象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出的
文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍5
工
文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
在大概谈一下
们对工
文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍1
工
文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备工文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备工文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,们将处理
2
非正式工
文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
们
在开始处理非正式工
文件2中的题为“外层空间”的
3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准5
工
文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它们的工文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该工文件共同发起人的身份
参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订正的工文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出一些工
文件,专家们参与
们的审议工
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为工文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份工文件中详细加以叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Rédigez un texte de 200 mots environ sur un de ces sujets (titres).
就其中一个题目,写一篇200字文的.
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的文题目写在黑板右面.
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把文做完了就可以出去。
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
写一篇1000字左右的文解释你对这一反常现象的看法。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我的文中有几个错误。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了第5号文件。
Je voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
我现在大概谈一下我们对文件的主要看法。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了第1号文件。
Cette précision pourrait être consignée dans les travaux préparatoires.
也许这一点可以载入准备文件中。
Les travaux préparatoires indiqueront que l'État Partie requis définirait les “mesures de contrainte”.
准备文件将指出被请求缔约国将为“强制性行动”
出定义。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号非文件。
Nous allons maintenant passer au groupe 3, « Espace extra-atmosphérique ».
我们现在开始处理非文件2中的题为“外层空间”的第3组。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会核准第5号文件。
Le Président invite les États parties à présenter leurs documents de travail.
主席邀请缔约国介绍它们的文件。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,智利、希腊和泰国以该文件共同发起人的身份
了参与。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必要再对这份进一步订的
文件进行审议。
Des documents de travail ont été présentés et des experts ont participé à nos travaux.
提出了一些文件,专家们参与了我们的审议
。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
M. Murillo Carrasco (Bolivie) dit que la Bolivie souhaite également parrainer le projet de résolution.
她的代表团仅视其为文件,对她的国家没有任何义务要求。
Ces questions pourraient être développées dans un document de travail.
这些问题可在一份文件中详细加以叙述。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。