Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风、
、血型、塔罗,等等。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风、
、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院
意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院
治理整顿得到了广大僧尼和信教群众
理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、、
型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院
意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院
治理整顿得到了广大僧尼和信教群
理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境变了,办学条件和广大信众的生活条件也得到了很大
,
府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众的生活条件也
到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理
到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些:
史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众的生活条件也得到了很大改善,于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和
众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着白一些问题:历史、西方哲
、
、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,院环境改变了,
件和广大信众的生活
件也得到了很大改善,政府对于
院的治理整顿得到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院
意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过整顿,五明佛学院
变了,办学条件和广大信众
生活条件也得到了很大
善,政府对于五明佛学院
整顿得到了广大僧尼和信教群众
解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲、
、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明的治理
程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺
的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通治理
,五明
环境改变了,办
条件和广大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明
的治理
得到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。