Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻立马伸长了好几厘米,抽搐着的
脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛苦不堪。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻立马伸长了好几厘米,抽搐着的
脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛苦不堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠告,我们须提出忠告;如果我在此地讲话两三天后,还不拿出证据,他就会像皮诺基奥的鼻
伸长起来,而不能说我们不向他提出忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着
肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他
,表情痛苦
堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提忠告,我们
须提
忠告;如果我在此地讲话两三天后,还
证据,他就会像皮诺基奥
鼻子那样伸长起来,而
能说我们
向他提
忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着
肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损
面容,表情痛苦不堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提忠告,我们
须提
忠告;如果我在此地讲话两三天后,还不拿
,
就会像皮诺基奥
鼻子那样伸长起来,而不能说我们不向
提
忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻子立马伸长了好几,
搐着的肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛苦
堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠告,我们须提出忠告;如果我在此地讲话两三天后,还
拿出证据,他就会像皮诺基奥的鼻子那样伸长起
,
能说我们
向他提出忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着的肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠告,我们须提出忠告;如果我在此地讲
天后,还
拿出证据,他就会像皮诺基奥的鼻子那样伸长起来,而
能说我们
向他提出忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着的肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的,
情痛苦
堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠告,我们须提出忠告;如果我在此地讲话两三天后,
出证据,他就会像皮诺基奥的鼻子那样伸长起来,而
能说我们
向他提出忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内
亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着的肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛苦不堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生,
们
须
;如果
在此地讲话两三天后,还不拿
证据,他就会像皮诺基奥的鼻子那样伸长起来,而不能说
们不向他
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
的鼻子立
伸长了好几厘米,抽搐着的肌肉使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他的面容,表情痛苦不堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠,我们
须提出忠
;如果我在此地讲话两三天后,还不拿出证据,他就会像皮诺基奥的鼻子那样伸长起来,而不能说我们不向他提出忠
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗鼻子立马
长了好几厘米,抽搐着
使脸部关节脱位,在扭曲、损坏他
面容,表情痛苦不堪。
Nous devons le prévenir que si, dans un délai de deux à trois jours à compter d'aujourd'hui, il ne fournit pas de preuves, son nez s'allongera comme celui de Pinocchio et il ne pourra pas dire que nous ne l'avions pas prévenu.
奥托·里奇先生提出忠告,我们须提出忠告;如果我在此地讲话两三天后,还不拿出证据,他就会像皮诺基奥
鼻子
长起来,而不能说我们不向他提出忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。