法语助手
  • 关闭

为……而……

添加到生词本

wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民而死
Nous acclamons pour la victoire.
都为胜利而欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

一些人为对话谈论对话,任何其它目

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护备也是建筑灭火计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须立建委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

大家这一天到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

均空缺率为12.2%,预算比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行为进行努力范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋沿海环境做出努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,支持改革联合国活动作出联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民
Nous acclamons pour la victoire.
我们都为胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为对话谈论对话,任何其它目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他它们斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须设立建设和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天的到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均缺率为12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行为行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民
Nous acclamons pour la victoire.
我们都为胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为谈论任何其目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

必须设立建设和平委员会

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天的到来加紧努

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率为12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行为进行努的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全支持保护海洋和沿海环境做出的努

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出的联合努

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
Nous acclamons pour la victoire.
胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

中的一些人对话谈论对话,任何其目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

还必须设立建设和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我大家这一天的到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行进行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民而死
Nous acclamons pour la victoire.
我们都为胜利而欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些为对话谈论对话,任何其它目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他它们斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须设立建设和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于类造福,不是带

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天的到加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率为12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行为进行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
Nous acclamons pour la victoire.
胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

中的一些人对话谈论对话,任何其它目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必设立建设和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我大家这一天的到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行进行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
Nous acclamons pour la victoire.
我们都胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人对话谈论对话,任何其它目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他它们斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须设立建设和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天的到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行进行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民而死
Nous acclamons pour la victoire.
我们都为胜利而欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中一些人为对话谈论对话,任何其它目

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得追求其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护设备也是建筑灭火设计。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他它们斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须设立建设和努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

均空缺率为12.2%,预算比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行为进行努力范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,
wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
Nous acclamons pour la victoire.
我们都胜利欢呼。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.

乍得人则每天都在生存斗争。

Lancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.

进程进程是不能接受的。

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人对话谈论对话,任何其它目的。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须实现这些目标努力。

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得其他目标牺牲经常预算。

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续加强网补充人事资源。

L'équipement de protection des personnes est conçu pour la lutte contre des incendies de bâtiments.

个人保护备也是建筑灭火

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他它们斗争。

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续根除所有上述灾祸努力。

Elle doit également œuvrer à la création de la Commission de consolidation de la paix.

它还必须立建和平委员会努力。

L'utilisation de l'espace doit se faire dans l'intérêt de l'humanité, et non à son détriment.

外空应用于人类造福,不是带来危害。

Redoublons tous d'efforts pour que cela se produise.

让我们大家这一天的到来加紧努力。

Le taux moyen de vacance de postes était de 12,2 %, contre les 5 % budgétisés.

平均空缺率12.2%,预算的比率5%。

Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.

同时,穷人将继续改善自己的悲惨状况奋斗。

Elargir le champ des efforts de contrôle du financement du terrorisme.

扩大管制资助恐怖主义行进行努力的范围。

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持保护海洋和沿海环境做出的努力。

«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».

`完成其任务与母弹药分离的任何弹药'。

Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.

第六,我们支持改革联合国活动作出的联合努力。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就齐心协力。

Les efforts déployés par l'Office pour préciser le solde des fonds ont été bien accueillis.

与会者欢迎办事处澄清基金余额现状作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为……而…… 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


韦氏手术, , 为(错误), 为(某人)扇风, 为(某人)支付费用, 为……而……, 为……争气, 为…报仇, 为…编索引, 为…辩护,