法语助手
  • 关闭
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出去见的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出去世面的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中他们出地的人,那些充满改善自己或出去见的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

家警卫人员存在的一些社会问题使得容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在出生地的人,那些充满改善自己生活或出去见世面的愿望的人,走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下去了什么。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那充满改善自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出去见的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫员存在的一些社会问题使得到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在出生地的,那些充满改善自己生活或出去见世面的愿望的走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,