法语助手
  • 关闭
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那充满改善自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图抓,那怕只是知道下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出世面的愿望的人,他们走出并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失么。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中活在他地的人,那些充满改善自己活或世面的愿望的人,他去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充满改善自己生活或出世面的愿望的人,他们走出并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失么。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不具体或想象中生活在他们出生地的人,那些充自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在一些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些满足具体或想象中活在他们出人,那些充满改善自己活或出去见世面愿望人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

具体或想象中生活在他们出生地的人,那改善自己生活或出去见世面的愿望的人,他们走出去并企图抓住变革,那怕只是知道一下他们失去了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,
shì miàn
divers aspects de la société; monde; société; vie
avoir vu le monde
见过世面

Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.

国家警卫人员存在的一些社会问题使容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。

Des êtres réels qui ne se sont pas contentés de vivre - physiquement ou en imagination - là où ils sont nés, mais qui, fortement désireux d'améliorer leur vie, ou de découvrir le monde, vont à l'aventure et tentent de saisir le changement, ne serait-ce que pour savoir ce qu'ils ont perdu.

那些不满足具体或想象中生活在生地的人,那些充满改善自己生活或世面的愿望的人,并企图抓住变革,那怕只是知道一下了什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 世面 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲, 世情, 世人,