法语助手
  • 关闭

不易燃

添加到生词本

bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数以及pH值的测试结果均把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是的代用材料;碳氢化合物影响气候,但有加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此防止势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


磁子, 磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

挥发气体读数、放射性气体读数以及pH值测试结果均把化学品从货运罐中搬走情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是代用材料;碳氢化合物影响气候,但有增加生产过程中性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间时候,由于车间里有物品,因此防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


雌黄, 雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数以及pH值的测试结果均把化学品从货运罐中搬走的情况

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是的代用材料;碳氢化合物影响气候,但有增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处以六个月以监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄, 雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃体的读数、放射性体的读数以及pH值的测试结果均可在把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响候,但有可能增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关的适用法令,用路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


雌雄单性生殖, 雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数pH的测试结果均可在把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响气候,但有可能增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处六个月下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


雌野兔, 雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数以及pH值的测试结果均可在把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响气有可能增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞维修间的时,由于间里有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


此稿留存, 此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数以及pH值的测试结果均可在把化学品从货罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响气候,但有可能增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包或打算炸药或易燃材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


此一时,彼一时, 此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发的读数、放射的读数以及pH值的测试结果均可在把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响候,但有可能增加生产过程中的易燃

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

任何人,如违的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处以六个月以下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


次地块, 次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,
bú yì rán
ininflammable; non-inflammable
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数pH的测试结果均可在把化学品从货运罐中搬走的情况下进行。

Ils pourraient éventuellement être remplacés pour cet usage par des hydrocarbures, qui n'ont pas d'effets néfastes sur le climat mais présentent en revanche un risque accru d'inflammabilité au cours du processus de production.

碳氢化合物是可能的代用材料;碳氢化合物影响气候,但有可能增加生产过程中的易燃性。

Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.

作人员告诉委员会说,当大火吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此可能防止火势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库

Est puni d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement et d'une amende ne dépassant pas 50 dinars, ou de l'une de ces deux peines, quiconque transporte ou tente de transporter des explosifs ou des matières inflammables sur un moyen de transport terrestre, par voie d'eau ou aérien, ou dans une lettre ou un colis postal, contrevenant ainsi aux règlements applicables en la matière.

人,如违反相关的适用法令,用地面、水路或空中交通具或在信函或邮包里运送或打算运送炸药或易燃材料,均处六个月下监禁和超过50第纳尔的罚款,或两者之一。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不易燃 的法语例句

用户正在搜索


次级反应电池, 次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基,

相似单词


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,