Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我
解详情。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我
解详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
解历史,就
会完全
解一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
解
所使用
机器
功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们解我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并解市场
运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳喜欢
些对自己
解
东西评头论足
人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全解为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我解关于你
一切,你
,你
年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
家人
解这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
解病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构解我们
困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇解正在发生
一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己道理,理智这个东西可一点也
解这些道理是说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人解
们
工作性质,没有认识到男人加入到这些行业
必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人解行为人
身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员解保存国遵循
惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我解这一具体情况
有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
解第5条第8款
目
。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面情况一点都
解。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既懂斐济语言,又
解斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是我不情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不历史,就不会完全
一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他不他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们不我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治物并不
市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢些对自己不
的东西评头论足的
。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全不为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我不关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家不
这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
不情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不我们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇不正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己的道理,理智这个东西可一点也不这些道理是说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多不
他们的工作性质,没有认识到男
加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害不
行为
的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员不保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我不这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他不第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面的情况一点都不。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既不懂斐济语言,又不斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是我解详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
解历史,就
会完全
解一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他解他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你解我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并解市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳喜欢
些对自己
解的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我也好都完全
解为什
做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我解关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人解这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
解病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构解我
的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇解正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己的道理,理智这个东西可一点也解这些道理是说什
。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人解他
的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人解行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员解保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我解这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他解第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面的情况一点都解。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既懂斐济语言,又
解斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是我详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
历史,就
会完全
一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳喜欢
些对自己
的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构我们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己的道理,理智这个东西可一点也这些道理是说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面的情况一点都。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既懂斐济语言,又
斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是我解详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
解历史,就
会完全
解一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他解他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们解我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并解市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
喜欢
些对自
解的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全解为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我解关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人解这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
解病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构解我们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇解正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自的道理,理智这个东西可一点也
解这些道理是说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人解他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人解行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
别报告员
解保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我解这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他解第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面的情况一点都解。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既懂斐济语言,又
解斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问不了解详
。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,不会完全了解一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他不了解他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们不了解。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但事实上
政治人物并不了解市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢些对自己不了解的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好们也好都完全不了解为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
不了解关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人不了解这一况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
不了解病人病方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇不了解正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱它有自己的道理,理智这个东西可一点也不了解这些道理
说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员不了解保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
不了解这一具体
况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他不了解第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下对这方面的
况一点都不了解。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既不懂斐济语言,又不了解斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我不了解详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完全了解一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他不了解他所使用机器
功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们不了解我。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并不了解市场机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢些对自己不了解
西
头论足
人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
我不了解关于你一切,你
名字,你
年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他家人不了解这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
不了解病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇不了解正在发生一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己道理,理智这个
西可一点也不了解这些道理是说什么。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们工
性质,没有认识到男人加入到这些行业
必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员不了解保存国遵循惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
我不了解这一具体情况有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他不了解第5条第8款目
。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下我对这方面情况一点都不了解。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既不懂斐济语言,又不了解斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是不
详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不历史,就不会完全
一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他不他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们不。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并不市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢些对自己不
的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好们也好都完全不
为
怎
做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
不
关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人不这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
不病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇不正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己的道理,理智这个东西可一点也不这些道理是说
。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员不保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
不
这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他不第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下对这方面的情况一点都不
。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既不懂斐济语言,又不斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及的问题是不
详情。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不历史,就不会完全
一门学问。
Il ne connaît pas la fonction des machines desquelles il va se servir.
他不他所使用的机器的功能。
Vous ne me comprenez pas, soupirait le garçon.
“你们不。”小男孩叹气说。
Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.
但是事实上是政治人物并不市场的运作机制。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢些对自己不
的东西评头论足的人。
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好们也好都完全不
为
怎
做。
Je ne connais rien de toi,ni ton nom,ni quel âge.
不
关于你的一切,你的名字,你的年龄。
Sa famille n'en a pas été informée.
他的家人不这一情况。
Cette prescription a été appliquée sans connaître la maladie dont souffrait le patient.
不病人病情就开方用药。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不们的困境。
Aujourd'hui, les mots ne comprennent plus ce qui se passe.
现在词汇不正在发生的一切。
L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.
爱情它有自己的道理,理智这个东西可一点也不这些道理是说
。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不他们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不行为人的身份。
Le Rapporteur spécial n'a pas connaissance des pratiques suivies par les États dépositaires.
特别报告员不保存国遵循的惯例。
Je ne connais pas les détails de cette situation particulière.
不
这一具体情况的有关事实。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他不第5条第8款的目的。
Je suis tout à fait perdu à cet égard pour le moment.
眼下对这方面的情况一点都不
。
Elle ne connaît pas non plus la langue ni la culture fidjiennes.
她既不懂斐济语言,又不斐济文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。