Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们人民
相当一部分饿着肚子上床睡觉,找
到有意义
职业,或者
能公平地参加发展进程
情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面情况尤其令人担
,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留
惩罚性质(破旧
建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量
床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿衣,
觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早
觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一部分饿着肚子觉,找
到有意义的
业,
者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、
个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间足,无法摆放足够数量的
铺,许多被拘留者只好
在地板
轮流
觉)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,吃完饭 就 上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当部分饿着肚子上床睡觉,找
到有意义的职业,或者
能公
加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在
板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一部分饿着肚子上床睡觉,找到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的
下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完业,然后上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩吃完饭 就 上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大
电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当饿着肚子上床睡觉,找
到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满
患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人
审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
做完作业,然后上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服
,所以绝大部分电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的民的相当一部分饿着肚子上床睡觉,找
到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、
、或个
都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单
牢房;集体牢房
满为患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点上床睡。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后上床睡。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 上床睡。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接上床睡。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“可怜!差
多2%吧,节
本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早上床睡
去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一部分饿着肚子上床睡,找
到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿,
床
觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点床
觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后床
觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 床
觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在床
觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接床
觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早
床
觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一部分饿着肚子床
觉,找
到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好
在地板
或轮流
床
觉)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿睡衣,
睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕
开会儿电脑聊天玩游戏,然
直接
睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早
睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们人民
相当一部分饿着肚子
睡觉,找
到有意义
职业,或者
能公平地参加发展进程
下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面尤其令人担忧
是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留
惩罚性质(破旧
建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间
足,无法摆放足够数量
铺,许多被拘留者只好睡在地板
或轮流
睡觉)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿衣,
觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做完作业,然后觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃完饭 就 觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱完毕后开会儿电脑聊天玩游戏,然后直接觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得可怜!差多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝大部分电视观众早早
觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一部分饿着肚子觉,找
到有意义的职业,或者
能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都
应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十分糟糕,它大大加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空
足,无法摆放足够数量的
铺,许多被拘留者只好
在地板
或轮流
觉)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。