Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这钱不
。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这钱不
。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的看法,这钱不
。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术钱不
?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票钱不
,
小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将
钱不
,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就各州发生的强奸所宣传的看法充满了夸大之词,玷污了
地区人民、而且是全体苏丹人民的声誉,并把其悠久的习俗和传统说得
钱不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
我的看法,这一钱
。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱
,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达尔富尔各州发生的强奸所宣传的看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地、而且是全体苏丹
的声誉,并把其悠久的习俗和传统说得一钱
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的法,
一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就各州发生的强奸所宣传的
法充满了夸大之词,玷污了
地区人民、而且是全体苏丹人民的声誉,并把其悠久的习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我看法,这一钱
。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
方担心该支票一钱
,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱
,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达尔富尔各州发生强奸所
看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地区人民、而且是全体苏丹人民
声誉,并把其悠久
习俗和
统说得一钱
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我法,这一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达各州发生
强奸所宣传
法充满了夸大之词,玷污了达
地区人民、而且是全体苏丹人民
声誉,并把其悠久
习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我看法,这一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担票一钱不值,一直小
翼翼等到银行证实
票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达尔富尔各州发奸所宣传
看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地区人民、而且是全体苏丹人民
声誉,并把其悠久
习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的看法,这一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达尔富尔各州发生的强奸所宣传的看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地区民、而且是全体
民的声誉,并把其悠久的习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈语〉这一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的看法,这一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒就达尔富尔各州发生的强奸所宣传的看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地区人民、而且是
丹人民的声誉,并把其悠久的习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉这一钱不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的看法,这一钱不值。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该支票一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该支票有效。
Sans une procédure probante de «réception» des travaux, l'usine n'aurait été d'aucune utilité pour le maître de l'ouvrage et la société n'aurait pas été payée.
如果未能成功地接,工厂对于雇主来说将一钱不值,SerVaas也无法得到付款。
Les cas de viol dans les États du Darfour évoqués par les médias sont exagérés, ont terni la réputation de la population de la région du Darfour et même celle de l'ensemble de la population soudanaise et font fi des anciennes coutumes et traditions.
8 媒体就达尔富尔各州发生的强奸所宣传的看法充满了夸大之词,玷污了达尔富尔地区人民、而且是全体苏丹人民的声誉,悠久的习俗和传统说得一钱不值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。