法语助手
  • 关闭
a.
均主义的
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

联想词
démocratique民主主义,民主的;utopique空想的,乌托邦的;égalité相等,同等;individualiste个人主义者,利己主义者;équitable公正的,公的;laïque世俗的,在俗的;progressiste进步的;inégalité不等;solidaire团结一致的;totalitaire总体的,总括的;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司的老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在一个更的世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加等的世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展国家发挥积极的作用,帮助建立一个更、较均衡的世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性的和免费的。

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对均的地方,人人都从获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女的失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义的意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法现有条款的执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国的行动必须基于尊重世界目前的结构的基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前的等,以及法律为人们提供公和有效的保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别立的。

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》的签订表明了海地为建立等社会而努力的意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其包括歧视的定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不等的教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


houan-houa, houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建界也是项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立、较均衡界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性和免费

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义意识形态即可得出这结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国行动必须基于尊重界目前结构基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前等,以及法律为人们提供公和有效保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律样,这项规定也是性别中立

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》签订表明了海地为建立等社会而努力意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


houle, houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义的
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

联想词
démocratique民主主义,民主的;utopique空想的,乌托邦的;égalité相等,同等;individualiste个人主义者,利己主义者;équitable公正的,公的;laïque世俗的,在俗的;progressiste进步的;inégalité不等;solidaire团结一的;totalitaire总体的,总括的;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司的老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

力于使自己生活在一个更的世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶入学人数大相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加等的世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更、较均衡的世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性的和免费的。

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对均的地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇的失业率低于子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义的意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款的执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国的行动必须基于尊重世界目前的结构的基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前的等,以及法律为人提供公和有效的保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立的。

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》的签订表明了海地为建立等社会而努力的意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视的定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不等的教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
une doctrine égalitaire学说

n.

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司老板是

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在一个更世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加世界也是一项国际务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更、较世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性和免费

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国行动必须基于尊重世界目前结构基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前等,以及法律为人们提供公和有效保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》签订表明了海地为建立等社会而努力意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


HS, hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
义的
une doctrine égalitaire义学说

n.
义者

联想词
démocratique义,民的;utopique空想的,乌托邦的;égalité,同;individualiste个人义者,义者;équitable公正的,公的;laïque世俗的,在俗的;progressiste进步的;inégalité;solidaire团结一致的;totalitaire总体的,总括的;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司的老板是义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自生活在一个更的世

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加的世也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更、较均衡的世

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

教育是强制性的和免费的。

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对均的地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女的失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用的意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款的执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国的行动必须基于尊重世目前的结构的基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前的,以及法律为人们提供公和有效的保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立的。

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》的签订表明了海地为建立社会而努力的意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人,但应在其中包括歧视的定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,社会不可能建立在不的教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

联想词
démocratique民主主义,民主;utopique空想,乌托邦;égalité相等,同等;individualiste个人主义者,利己主义者;équitable;laïque世俗,在俗;progressiste进步;inégalité不等;solidaire团结一致;totalitaire总体,总括;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在一个更世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更均衡世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性和免费

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

正和分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国行动必须基于尊重世界目前结构基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前等,以及法律为人们提供和有效保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

约》签订表明了海地为建立等社会而努力意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hydroaéroplane, hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活一个更世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

初等教育阶段,男女学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更、较均衡世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性和免费

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

分配相对地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国行动必须基于尊重世界目前结构基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证法律面前等,以及法律为人们提供公和有效保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》签订表明了海地为建立等社会而努力意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应其中包括歧视定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义的
une doctrine égalitaire均主义

n.
均主义

联想词
démocratique民主主义,民主的;utopique空想的,乌托邦的;égalité相等,同等;individualiste个人主义,利己主义;équitable公正的,公的;laïque世俗的,在俗的;progressiste进步的;inégalité不等;solidaire团结一致的;totalitaire总体的,总括的;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司的老板是主义

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

们致力于使自己生活在一个更的世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

创建更加等的世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更、较均衡的世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性的和免费的。

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收分配相对均的地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

他创立了均主义

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇的失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义的意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款的执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国的行动必须基于尊重世界目前的结构的基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前的等,以及法律为人们提供公和有效的保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立的。

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》的签订表明了海地为建立等社会而努力的意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视的定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建立在不等的教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

联想词
démocratique民主主义,民主;utopique空想,乌托邦;égalité相等,同等;individualiste个人主义者,利己主义者;équitable公正,公;laïque世俗,在俗;progressiste进步;inégalité不等;solidaire团结一致;totalitaire总体,总括;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在一个更世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

更加世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助立一个更、较均衡世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性和免费

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

立了均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳动法中现有条款执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国行动必须基于尊重世界目前结构基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前等,以及法律为人们提供公和有效保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》签订表明了海地为等社会而努力意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家立法基本上人人等,但应在其中包括歧视定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能立在不教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,
a.
均主义的
une doctrine égalitaire均主义学说

n.
均主义者

联想词
démocratique民主主义,民主的;utopique空想的,乌托邦的;égalité相等,同等;individualiste个人主义者,利己主义者;équitable公正的,公的;laïque世俗的,在俗的;progressiste进步的;inégalité不等;solidaire团结一致的;totalitaire总体的,总括的;élitiste精英;

Le patron de cette société est égalitaire.

这家公司的老板是主义者

Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.

让我们致力于使自己生活在一个更的世界上

La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.

在初等教育阶段,男女入学人数大致相当

C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.

建更加等的世界也是一项国际义务。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建一个更、较均衡的世界。

Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.

初等教育是强制性的和免费的。

Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.

在收入分配相对均的地方,人人都从增长中获益。

Il a créé une doctrine égalitaire.

均主义学说

Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.

公正和公分配自然资源和基础设施。

Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.

在劳工市场上,过去三年里失业率已经显著下降,妇女的失业率低于男子。

Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.

不必套用等主义的意识形态即可得出这一结论。

Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

委员会还对劳法中现有条款的执行不力感到关切。

L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.

联合国的行必须基于尊重世界目前的结构的基础上。

Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.

《宪法》还保证在法律面前的等,以及法律为人们提供公和有效的保护。

À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.

如同所有其法律一样,这项规定也是性别中的。

En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.

《公约》的签订表明了海地为建等社会而努力的意愿。

Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.

尽管国家法基本上人人等,但应在其中包括歧视的定义。

Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?

如果这种制度趋于加重全球不等,应如何改革以扭转这种趋势?

Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.

卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定

M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.

马丁斯先生指出,等社会不可能建在不等的教育制度之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalitaire 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant,