法语助手
  • 关闭
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社主义新农村贡献一份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛,再抛,又,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage, écrémant,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

们坚持以实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待时候你可要

J'ai les pieds en compote à force de marche.

脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

不再怀有任何秘密,因为已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

们无论如何一定要达

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

们要团结一切可以团结力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主行为导致们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案第一阶段正在取得令人满意进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures, écrivailler,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地,
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结切可以团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

应让由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter, écroûteuse,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用, 努, 久而久之,
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武仅应该是最后手

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops, ectocyste,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接,再抛起,又接嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura, Ectoproctes,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, , 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结切可以团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur, écubier,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. , 努, 久而久之, 渐渐
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,铁可以惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我们使军事

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage, écussonner,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

们坚持实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

不再怀有任何秘密,因为已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

们无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

们要团结一团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都不能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致们使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie, édaphon,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助 手

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

坚持以实力赢取顾客!

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要重点

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和料。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

无论如何一定要达到目的。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

要团结一切可以团结的力量。

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

Le Secrétaire exécutif espérait que les États-Unis envisageraient de participer à une telle force.

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用武力仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用武力的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Il ne devrait y avoir rien d'automatique dans le recours à la force militaire.

不应让不由自主的行为导致我使用军事力量。

Le recours à la force militaire doit être le dernier ressort.

军事力量应该是最后选择。

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter, Edentés,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,