El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示版
最多的
版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共
版了141种不同题材的
版
。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示版
最多的
版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共
版了141种不同题材的
版
。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博会期间,联合国馆每天都会放电影,有
别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展
。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
会注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,
别是发展中国家中小学和大学的空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览期间,联合国馆每
放电影,有
别的活动
,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学
大学,
别是发展中国家中小学
大学的空间题材
科目,并使公众更好地认识到空间技术对社
、经济
文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教书和教学辅导材料研究所,共出版
141
不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放电影,有别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,
别是发展中国家中小学和大学的空间题材和
目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和
化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放电影,有别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意,教科文组织的
间与教育方案着眼于加强中小学和大学,
别是发展中国家中小学和大学的
间题材和科目,并使公众更好地认
间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材
出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放,有
动和表演,还有临时
、有关广泛题材
展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,
是发展中国家中小学和大学
空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展
好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合天都会放电影,有
别的活动和表演,
有
时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,别是发展中
家中小学和大学的空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝科书和
导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放电影,有别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,科文组织的空间与
育方
于加强中小
和大
,
别是发展中国家中小
和大
的空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览期间,联合国馆每天
电影,有
别的活
演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学
大学,
别是发展中国家中小学
大学的空间题材
科目,并使公众更好地认识到空间技术对社
、经济
文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教书
教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放电影,有别的活动
表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学
大学,
别是发展中国家中小学
大学的空间题材
,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济
文化发展的好处。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。