西语助手
  • 关闭
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然国,控制着、陆路境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙否有控制权,否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的, 克罗地亚人, 克罗地亚语,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶也曾两次进入以色列,这是一个新的事态展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上的中等高度行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上以西的中等高度行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战从Kfarkila岸外海面上侵入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和及其所载货物和旅客续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

越黎巴嫩上投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防直升据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列军继续入黎巴嫩犯其权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常犯黎巴嫩,而真的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机犯黎巴嫩,在Shebba农场上的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上投放传单是又一次犯黎巴嫩权及土的略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


客观性, 客观主义, 客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩权及侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅, 客厅摆设, 客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续黎巴嫩犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞从黎巴嫩境内犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞两次进以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战继续犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战从Kfarkila岸外海面上空,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次犯黎巴嫩主权及土的略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气的九次情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升据称犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


课题, 课外, 课文, 课业, 课余, 课桌, , , 肯定, 肯定的,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,

用户正在搜索


垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚, , 啃吃,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,

用户正在搜索


空洞, 空洞的, 空对地导弹, 空额, 空儿, 空翻, 空泛, 空泛的, 空防, 空腹,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续入黎巴嫩其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有权,是否允许他们和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续蓝线和黎巴嫩,虽然这种活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一黎巴嫩主权及土的略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

日,以色列国防军直升机据称了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


空间的, 空间站, 空降, 空姐, 空居, 空军, 空军基地, 空军军力, 空口, 空旷,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以又数侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶机发射到以

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶机从黎巴嫩境内侵犯以的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶机也曾入以,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以定居者殖民化,但其边界、海仍为以所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以无人驾驶机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

越黎巴嫩上空投放传单是又一侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

日,以国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


空前, 空前的, 空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

海或,但罪行是一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


空隙, 空暇, 空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

利亚海或,但罪行是一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


恐怖行动, 恐怖片, 恐怖袭击, 恐怖主义, 恐怖主义的, 恐怖主义分子, 恐慌, 恐慌的, 恐惧, 恐惧的,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

叙利亚海或,但罪行是一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然不再由以色列定居者殖民化,但其界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


控制, 控制不住的, 控制论, 控制面板, 控制学, , 抠门儿, , 口岸, 口白,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,