西语助手
  • 关闭
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主义和恐怖主义,我们必须决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


aleta, aletada, aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo, aleto, aletrina,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新粹主义和粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极主义和恐怖主义,我们必须决定将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内和国际上组织大量活动,游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展器及军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alexia, alexifármaco, aleya, alezna, aleznado, alezo, alfa, alfábega, alfabéticamente, alfabético,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主义和恐怖主义,我们必须颂扬将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfajor, alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque, alfanjado, alfanjazo,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端恐怖,我们必须决定将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持恐怖,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内国际上组织大量活动,游牧文明的遗产、传统文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国、发展尖端武军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以可以“(某种张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfarje, alfarjía, alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主义纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须多样性如何使我们国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主义恐怖主义,我们必须决定将我们团结在一起的值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内国际上组织大量活动,游牧文明的遗产、传统文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展尖端武器及军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输平与非暴力值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“(某主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfilerillo, alfiletero, alfilos, alfolí, alfoliero, alfolja, alfombra, alfombrado, alfombrar, alfombrero,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主义纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须样性如何使我们各国社会变得丰富彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主义恐怖主义,我们必须决定将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内国际上组织大量活动,游牧明的遗产、传明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展尖端武器及军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


-algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar, algodoncillo, algodonero, algodonita, algodonoso, algol, algolagnia, algología, algólogo, algonquino, algorfa, algorín, algoritmia, algorítmico, algoritmo, algorza, algoso, algrafía, alguacil, alguacila, alguacilato, alguacilazgo, alguacilesa,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须颂扬多样性如何使我们各国社变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主义和恐怖主义,我们必须决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alholí, alholva, alhóndiga, alhondigaje, alhondiguero, alhorre, alhoz, alhucema, alhucemilla, alhuceña,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹义和颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

颂扬多样性如何使社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端义和恐怖义,须决定颂扬团结在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

还计划在内和际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

义、发展尖端武器及颂扬事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alicate, alicates, alicer, alicíclico, aliciente, alicortar, alicrejo, alicuanta, alícuota, alicurco,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

必须颂扬多样性如何使我各国社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对付极端主和恐怖主,我必须决定颂扬将我在一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主逍遥法外的现象早该束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

军国主、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alienismo, alienista, aliento, alifafe, alífero, aliforme, aligación, aligar, aligarse, aligator,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,
sòng yáng

alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas

En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.

该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。

Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.

我们必须颂扬多样性如何使我们各社会变得丰富多彩。

Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.

为了对主义和恐怖主义,我们必须决定颂扬将我们团结一起的各种价值观。

También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.

我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。

Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.

这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

我们还计划际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。

El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.

主义、发展尖武器及颂扬军事功勋损害了社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颂扬 的西班牙语例句

用户正在搜索


alimento, alimentos naturales, alimentos integrales, alimentoso, álimo, alimoche, alimón, alimonarse, aliñado, aliñador,

相似单词


, 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗, 颂扬, 颂扬的, , 搜捕, 搜查,