En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳和
纳
运动。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳和
纳
运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端和恐怖
,我们必须决定
将我们团结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或
恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和恐怖
,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划在国内和国际上组织大量活动,游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国、发展尖端武器
军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以
可以“
(某种
张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹主义扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须扬多样性如何使我们
国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端主义恐怖主义,我们必须决定
扬将我们团结在一起的
值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或
扬恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划在国内国际上组织大量活动,
扬游牧文明的遗产、传统
文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国主义、发展尖端武器及扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输
平与非暴力
值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“扬(某
主张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端和恐
,我们必须决定颂扬将我们团
起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐
分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐,而且逍遥法外的现象早该
束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了
社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐动机时,如何对“肆意”这
概念做出规定;以及可以“颂扬(某种
张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端恐怖
,我们必须决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们必须采取实际步骤,防止任何新
媒体宣传或颂扬恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持颂扬恐怖
,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们在国内
国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统
文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输
平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种
张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端主义和恐怖主义,我们决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还取实际步骤,防止任何新
媒体宣传或颂扬恐怖分
。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某
组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端和恐
,我们必须决定颂扬将我们团
起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐
分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐,而且逍遥法外的现象早该
束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了
社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐动机时,如何对“肆意”这
概念做出规定;以及可以“颂扬(某种
张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬样性如何使我们各国社会变得丰富
。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
了对付极端主义和恐怖主义,我们必须决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实步骤,防止任何新
媒体宣传或颂扬恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划在国内和国织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”由禁止某些
织活动问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
必须颂扬多样性如何使
各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端主义和恐怖主义,必须决定颂扬将
结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
还必须采取实际步骤,防止任何新
媒体宣传或颂扬恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
alabar; elogiar; cantar loas; cantar alabanzas
En la resolución se condena el neonazismo y la glorificación del movimiento nazi.
该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得丰富多彩。
Como respuesta al extremismo y el terrorismo debemos sentirnos satisfechos de los valores que nos unen.
为了对付极端主义和恐怖主义,我们必须决定颂扬将我们团结在一起的各种价值观。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新媒体宣传或颂扬恐怖分子。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍遥法外的现象早该结束了。
También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.
我们还计划在国内和国际上组织大量活动,颂扬游牧文明的遗产、传统和文明。
El militarismo, el desarrollo de armamentos avanzados y la glorificación de las hazañas militares debilitan el fomento de los valores de la paz y la no violencia en el proceso de socialización.
军国主义、发展尖端武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程灌输和平与非暴力价值观的工作。
El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.
他表示他所遇到的难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。