Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺利。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很顺利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
了日
的问题,他们跟平时一样顺利解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究进展顺利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在顺利解.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席其他成员一切顺利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表举顺利进行一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切顺利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁顺利通过本议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺利解。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺利进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保顺利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展顺利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺利建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
告表明,这一案例研究进展
。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
告表明自从成立以来这些机构运作
。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对选举进行一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合案的第一阶段已
完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合案的拟订和制订进展
,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很顺利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的,他们跟平时一样顺利解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告,这一案例研究进展顺利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
在顺利解
.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告从成立以来这些机构运作顺利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代团对选举顺利进行一致
示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切顺利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁顺利通过本议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核才能得到顺利解
。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺利进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构密切合作,确保顺利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展顺利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺利建立强大的核活动安全文化。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指
。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很顺利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
现了
现的问题,他们跟平时一样顺利解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究进展顺利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在顺利解.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团顺利进行一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切顺利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁顺利通过本议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺利解。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺利进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保顺利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展顺利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺利建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很顺。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
顺
着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究进展顺。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些构的适当和顺
运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在顺解
.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些构运作顺
。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对选举顺进行一致表
。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切顺。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁顺通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺解
。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个构正密切合作,确保顺
交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展顺,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我不
很顺利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我展得很顺利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他跟平时一样顺利解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究展顺利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在顺利解.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对选举顺利一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在责过程中一切顺利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我呼吁顺利通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺利解。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与者
顺利
各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保顺利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订展顺利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺利建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很顺。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会展得很顺
。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺着
。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
了日常
的问题,他们跟平时一样顺
解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究展顺
。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和顺运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在顺解
.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作顺。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切顺。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很顺。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对选举顺一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履职责过程中一切顺
。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁顺通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到顺解
。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已顺完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们顺各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保顺交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订展顺
,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经顺建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现出现的问题,他们跟平时一样
利解
。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告表明,这一案例研究进展利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的适当和利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在利解
.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些机构运作利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员一切利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代表团对利进行一致表示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁利通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到那时,核问题才能得到
利解
。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第一阶段已利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们利进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经利建立强大的核活动安全文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
propicio; favorable; exitoso; viento en popa
www.francochinois.com 版 权 所 有Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我担心我们不会很利。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很利。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机利着陆。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时样
利解
了。
Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.
报告,
案例研究进展
利。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
些机构的适当和
利运作是关键。
El asunto está en vías de una solución satisfactoria
问题正在利解
.
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告自从成立以来
些机构运作
利。
Le deseo mucho éxito a usted y a los demás miembros de la Mesa.
我祝你和主席团其他成员利。
En su opinión, la colaboración a nivel del Estado es buena.
在她看来,国家层面的合作很利。
Unánimemente se expresó beneplácito por la celebración ordenada de las elecciones.
代团对选举
利进行
致
示欢迎。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中利。
Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.
允许我重申,我们呼吁利通过本
议草案。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了那时,核问题才能得到利解
。
Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.
该国综合方案的第阶段已
利完成。
Deseo a todos los participantes que sus deliberaciones den los frutos deseados.
我祝福与会者们利进行各项重大审议工作。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
两个机构正密
合作,确保
利交接。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第,在伊拉克
利实施快速反应计划。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案的拟订和制订进展利,富有建设性。
El Pakistán ha logrado instaurar una firme cultura de seguridad en sus actividades nucleares.
巴基斯坦已经利建立强大的核活动安全文化。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。