西语助手
  • 关闭
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建家园的决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出一种凋敝的景象,但就业数字揭示经济的韧性和巴勒斯坦人民的社会粘着力,面对灾难性的局面它防底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住有147 000平方公里小面积土地上的1.4亿人口,这体现我国人民勇敢面对不可预测的大自然时所显示的韧性、活力和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村人民力,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


棱堡, 棱角, 棱镜, 棱镜望远镜, 棱石, 棱形柱的, 棱柱, 棱柱体, 棱锥, ,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾尽快重建家园的决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出了一种凋敝的景象,但就业数字揭示了经济的韧性的社会粘着力,面对灾难性的局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上的1.4亿口,这体现了我在勇敢面对不可预测的大自然时所显示的韧性、活力和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村力,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的, 冷的, 冷冻,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建园的决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管反映出了一种凋敝的景象,但就业数字揭示了经济的韧性和巴勒斯坦人民的社会粘着力,面对灾难性的局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上的1.4亿人口,这体现了我国人民在勇敢面对不可预测的大自然时所显示的韧性、活力和企业

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村人民力,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷货, 冷寂, 冷箭, 冷静, 冷静的, 冷静下来, 冷空气, 冷库, 冷酷, 冷酷无情,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建家园决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出了一种凋敝景象,但就业数字揭示了经济韧性和巴勒斯坦社会,面对灾难性局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上1.4口,这体现了我国民在勇敢面对不可预测大自然时所显示韧性、活和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努以教育为手段,赋予农村,使他们成为充分行为者,降低他们受冲突影响程度,增强他们从冲突中恢复韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷暖, 冷盘, 冷僻, 冷气, 冷枪, 冷清, 冷却, 冷却的, 冷却器, 冷热病,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建家园的决心韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映种凋敝的景象,但就业数字揭示经济的韧性巴勒斯坦人民的社会粘着,面对灾难性的局面它防止彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养居住在仅有147 000平方公里小面积土地上的1.4亿人口,这体现我国人民在勇敢面对不可预测的大自然时所显示的韧性企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努以教育为手段,赋予农村人民,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷眼, 冷眼旁观, 冷饮, 冷饮店, 冷遇, 冷凿, 冷战, 愣住, 愣住的, 厘米,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,

用户正在搜索


离婚的, 离家出走者, 离间, 离解, 离经叛道者, 离境, 离开, 离开的, 离开正道, 离开正路,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,

用户正在搜索


离题, 离析, 离席, 离心, 离心的, 离心率, 离辙, 离职, 离职的, 离子,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建家园决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出了一种凋敝景象,但就业数字揭示了经济韧性和巴勒斯坦人民粘着力,面对灾难性局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上1.4亿人现了我国人民在勇敢面对不可预测大自然时所显示韧性、活力和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村人民力,使他们成为充分行为者,降低他们受冲突影响程度,增强他们从冲突中恢复韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


犁沟, 犁骨, 犁铧, 犁牛, 犁身, 犁田, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎巴嫩人,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都对受灾国尽快重建决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出了一种凋敝景象,但就业数字揭示了经济韧性和巴勒斯坦人民社会粘着力,面对灾难性局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上1.4亿人口,这体现了我国人民在勇敢面对不可预测大自然时所显示韧性、活力和企业精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,村人民力,使他们成为充分行为者,降低他们受冲突影响程度,增强他们从冲突中恢复韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


礼拜寺, 礼拜堂, 礼拜仪式, 礼成, 礼服, 礼花, 礼教, 礼节, 礼节性的, 礼帽,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都国尽快重建家园的决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出了一种凋敝的景象,但就业数字揭示了经济的韧性和巴勒斯坦人民的社会粘着力,面性的局面它防止了彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面上的1.4亿人口,这体现了我国人民在勇敢面不可预测的大自然时所显示的韧性、活力和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村人民力,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


礼俗, 礼堂, 礼物, 礼仪, 礼遇, , 李子, , 里昂, 里奥阿恰,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,
rèn xìng

flexibilidad; tenacidad

Todos tenemos confianza en la determinación y la capacidad de las naciones afectadas para reconstruir sus países cuanto antes.

我们都受灾国尽快重建家园的决心和韧性充满信心。

Aunque las tasas de desempleo reflejan el sombrío panorama existente, las cifras de empleo ponen de manifiesto la resistencia de la economía y la cohesión social del pueblo palestino, que impidieron que se produjera un desplome total ante condiciones tan devastadoras.

尽管失业率反映出一种凋敝的景象,但就业数字揭示韧性和巴勒斯坦人民的社会粘着力,面灾难性的局面它防止彻底崩溃。

El hecho de que hemos podido proveer para una población de 140 millones de personas que viven en un territorio pequeño de solamente 147.000 kilómetros cuadrados es un indicador de la fortaleza, vigor y capacidad empresarial de nuestro pueblo al enfrentarse a una naturaleza imprevisible.

我们够养活居住在仅有147 000平方公里小面积土地上的1.4亿人口,这体现我国人民在勇敢面预测的大自然时所显示的韧性、活力和企业家精神。

La Iniciativa trata de utilizar la educación como medio para capacitar a la población rural a fin de que se convierta en un actor de pleno de derecho, de manera que sea menos vulnerable y más resistente a los conflictos y se recupere mejor de ellos.

该倡议努力以教育为手段,赋予农村人民力,使他们成为充分的行为者,降低他们受冲突影响的程度,增强他们从冲突中恢复的韧性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 韧性 的西班牙语例句

用户正在搜索


里门, 里面, 里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗,

相似单词


, , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的,