西语助手
  • 关闭
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交谈是以面谈或预约电话交谈方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时面谈之后就本做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缩成一团, 缩尺, 缩短, 缩短距离, 缩短战线, 缩放仪, 缩合, 缩回, 缩减,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


缩头缩脑, 缩小, 缩小差距, 缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, ,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅和有关文件案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交是以或预约电话交方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位少女

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时之后就本案做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估督厅和有关文件案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交是以或预约电话交方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

督厅调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受若干人员诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时之后就本案做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

督厅调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作员的最初交谈面谈或预约电话交谈的方式行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为志愿员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干员告诉评估小组,前战斗行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查该士兵行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多指出,前战斗行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查该士兵行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会在与申诉行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查该士兵行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


它的, 它们, 它自己, , 她的, 她们, 她们的, 她自己, 趿拉, 趿拉板儿,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

用户正在搜索


坍方, 坍塌, 坍塌的, 坍台, , 贪便宜, 贪财, 贪吃, 贪吃的, 贪吃的人,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

用户正在搜索


贪食症的, 贪睡的, 贪睡的人, 贪图, 贪图安逸, 贪图享乐的, 贪图享受, 贪玩的, 贪污, 贪污盗窃,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估小组,前战斗人员行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,前战斗人员行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但他否任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘫子, , 昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, , 谈到, 谈锋, 谈何容易,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

的调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时的之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

的调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


谈判进入微妙阶段, 谈判桌, 谈情说爱, 谈天, 谈吐, 谈笑风生, 谈心, 谈助, , 痰喘,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先专家组的中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,受害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

工作人员的最初交是以或预约电话交的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了打算派往战斗岗位的未成年少女的

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住科威特,但他没有出席秘书处安排的

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到时无法提供女翻译这一事

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是申诉人进行了三个小时的之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,