西语助手
  • 关闭

随心所欲

添加到生词本

suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


绕过, 绕过暗礁, 绕行, 绕口令, 绕圈子, 绕弯儿, 绕弯子, 绕线, 绕线团, 绕远的,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所它自己私利强加与国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


惹人喜爱的, 惹人注意, 惹事, 惹是生非, , 热爱, 热爱工作, 热爱人民, 热爱西班牙, 热潮,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量, 热量计, 热烈,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一单极世的负担,由一单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


热闹的市场, 热闹的晚会, 热能, 热气, 热气腾腾, 热气腾腾的, 热巧克力, 热切, 热切的, 热切地,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是心所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和心所欲的思想意识;这些做法只会使穷遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级心所欲,把它自己私利强加与联合际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以心所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,

用户正在搜索


人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海, 人身, 人身安全,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,

用户正在搜索


人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册, 人寿保险, 人数,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所合国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所自己私利强加与合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所地改变们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所它自己私利强加与国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云, 人造, 人造的,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和随心所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

,《》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自强加与联合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来没有修正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以随心所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者, 仁慈, 仁慈的,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,
suí xīn suǒ yù

a su antojo; a sus anchas; a su albedrío; a su capricho

www.frhelper.com 版 权 所 有

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全所欲

Se debe acabar con las intenciones ocultas de índole política y las ideologías cambiantes para ejercer influencia coercitiva en los receptores, ya que sirven únicamente para castigar a los pobres.

必须停止为向受援国施加而奉行以政治为动机的隐蔽的议程和所欲的思想意识;这些做法只会使穷人遭殃。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世的负担,由一个单一超级大国所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

Un representante de la Secretaría observó que nunca antes se había revisado un plan de acción de eliminación acordado por una Reunión de las Partes en relación con una Parte que se encontraba en situación de incumplimiento y que, en caso de que se comenzara con esa práctica, se sentaría un precedente problemático, ya que se estaría sugiriendo que las Partes que tenían dificultades para retornar a una situación de cumplimiento podían simplemente revisar sus parámetros de referencia a su antojo.

秘书处的代表说一个由缔约方大会为一不遵守情事缔约方商定的逐步淘汰的行动计划从来正过,如果现在开始这样做将会产生一个非常令人担忧的先例,这意味着面临返回遵约状况困难的缔约方完全可以所欲地改变它们的基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随心所欲 的西班牙语例句

用户正在搜索


忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重, 忍受, 忍痛,

相似单词


随体, 随同, 随我来, 随乡入乡, 随想曲, 随心所欲, 随心所欲的, 随意, 随意的, 随意丢弃,