西语助手
  • 关闭
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的排除在文书草案之外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制度将仅强制适用于所谓的

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任制度所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事人之间相互订约时使用的的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓适的,即那些根据载于运输单证(或其等电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carraco, carracón, Carracuca, carrada, carragaen, carral, carraleja, carrampla, carramplón, carranca,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除在文书草案外或不属于其制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制度制适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任制度所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事相互订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carraspear, carraspeño, carraspeo, carraspera, carraspique, carrasposo, carrasqueño, carrasquilla, carrera, carrera de armamentos,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除在文书草案之外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性制度将仅强制适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现制度所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事人之间相互订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carretada, carretaje, carretal, carrete, carretear, carretel, carretela, carretera, carretera interestatal, carretera secundaria,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除在文书草案之外或不属于其强性范围所涵盖,那么实质性偿责任仅强适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事人之订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carretonero, carric, carricera, carricillo, carricoche, carricuba, carriego, carriel, carril, carril rápido,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的同排除在文书草案之外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制度将仅强制适用于所谓的同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任制度所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事人之间相互订约时使用的同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓同是适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的同。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carriquí, carrito, carrito portaequipajes, carrizada, carrizal, carrizo, carro, carro de la compra, carrocería, carrocero,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的同排除在文书草案之外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制度将仅强制用于所谓的同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的所有现行国际偿责任制度所共有的,也就为了减少在谈判能力不平等的当事人之间相互订约时使用的同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法,这样做对所谓的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carroñero, carroño, carroñoso, carrousel, carroza, carrozar, carrricera, carruaje, carruajero, carruata,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除在文书草案外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制强制适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任制所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当事人互订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


carta abierta, cartabón, Cartagena, cartagenero, cartaginense, cartaginés, Cartago, cártama, cartapacio, cartapel,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除草案之外或不属于其强制性范围所涵盖,那么实质性偿责任制度将仅强制适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任制度所共有的,也就是为了减少谈判能力不平等的当事人之间相互订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运人标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


cartelón, carteo, cárter, cartera, cartera escolar, cartería, carterista, cartero, cartesianismo, cartesiano,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,
附合  
eco
西 语 助 手

Si se negocian caso por caso, los contratos quedan excluidos del proyecto de instrumento o se sustraen a su potestad imperativa, por lo que el régimen sustantivo de la responsabilidad será aplicable imperativamente tan sólo a los denominados contratos de adhesión.

如果个别谈判的合同排除在文书草案外或不属于其性范围所涵盖,那么实质性偿责任度将适用于所谓的附合合同。

El objetivo principal de esta pauta legislativa, que es común a todos los regímenes internacionales de la responsabilidad en vigor, es reducir la posibilidad de abuso en el contexto de los contratos de adhesión, que se utilizan cuando se conciertan contratos entre partes con capacidad o márgenes de negociación desiguales.

这种做法的主要目的是所有现行国际偿责任度所共有的,也就是为了减少在谈判能力不平等的当间相互订约时使用的附合合同的情形下发生滥用现象的潜在可能。

Parece existir acuerdo general en el sentido de que este criterio conserva toda su validez frente a los denominados contratos de adhesión, es decir los concluidos con arreglo a las cláusulas o condiciones generales uniformes del porteador consignados en un documento o título de transporte (o en su equivalente electrónico).

似乎普遍一致的看法是,这样做对所谓附合合同是合适的,即那些根据载于运输单证(或其等同电子手段)的或以其为凭证的承运标准条款而缔结的合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附合 的西班牙语例句

用户正在搜索


cartógrafo, cartoguía, cartolas, cartomancia, cartomántico, cartometría, cartómetro, cartón, cartonaje, cartoné,

相似单词


附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄, 附寄的,