西语助手
  • 关闭
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

系统分布广,价格较低,于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵系统对民用航空构成的威

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

系统特别适用于恐怖活动;系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵系统对全球安全构成日益增长的威,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


diplonto, diplopía, diplópodos, diplosis, diplospondilia, diplostémono, diploteno, dipneo, dipnoo, dipolo,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

枚反坦克导弹击中Metula所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统的击,些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


diptongo, diputación, diputado, diputador, diputar, dique, diquelar, dirceo, dirección, dirección asistida,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

组织请其参加国和国际组织关注单兵携带系统对民用航构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式系统特别适用于恐怖活动;便携式系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带系统对全球全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航全措施,以预便携式系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


directo, director, director de pompas fúnebres, director del colegio, director ejecutivo, directorado, directoral, directorio, directriz, dírham,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强场的民航安全措施,以预防便携式防空系统的

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型枪、AK47型突步枪、迫炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客不受便携式防空系统的,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


disacáridos, disanto, disartria, disbasia, disc jockey, discantado, discantar, discante, discapacidad, discapacitado,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民航空构成威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作在未能预见情况下管理乘客人潮额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑是通过一项安全理事会决议,恐怖分子更难以获得或便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前一些技术援助方案加强机场民航安全措施,以预防便携式防空系统击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨击,有四人必须接受休克治疗,整个北部居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训新兵都穿新式军工作服,并接受各种武器训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

保护民航客机不受便携式防空系统击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵重型防空火炮等单件武器,又有装满军火海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


disciplinadamente, disciplinado, disciplinal, disciplinante, disciplinar, disciplinario, disciplinazo, discipulado, discipular, discípulo,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


discoidal, díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


discrecional, discrepancia, discrepante, discrepar, discretamente, discretear, discreto, discretorio, discrimen, discriminación,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

组织请其参加国和国际组织关注单兵携带系统对民用航成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式系统特别适用于恐怖活动;便携式系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

理事会欢迎在《联合国常规器登记册》中作为例外列入了单兵携带系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小器和重型器(和反坦克器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带系统对成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航措施,以预便携式系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小器活动,包括轻便系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等单件器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小器、地雷和反坦克器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


disculpable, disculpar, disculparse, discurrir, discursante, discursar, discursear, discursero, discursible, discursista,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

携式防空系统分布广,价格较低,于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

携式防空系统特别适用于恐怖携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小和重型防空和反坦克)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小,包括轻防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小、地雷和反坦克等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


disecable, disecación, disecador, disecar, disección, disecea, disector, diselpidia, diseminador, diseminar,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加际组织关注单兵携带系统对民用航构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携系统特别适用于恐怖活动;便携系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带系统(肩扛导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预便携系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各政府向联报告其小武器活动,包括轻便系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各禁止向非家最终用户转让便携系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携系统的击,一些际组织、区域组织、家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


disentimiento, disentir, disépalo, disertación, disertador, disertante, disertar, diserto, disestesia, disfagia,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,