西语助手
  • 关闭
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里妇女要长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取做法是“参考文件”意义上“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于营部门,新关岛电局得以以具竞争力提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输平板大卡车运送从该区森林砍伐原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,数周时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在长途和跨国界货物运输方面面临着更沉重困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到补充资料,咨询委员会注意到,提议通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力危险,远离自己住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲长途迁移问题正在获得越来越多注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染广泛关注导致了大量研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮氧化污染物长途迁移认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


alienismo, alienista, aliento, alifafe, alífero, aliforme, aligación, aligar, aligarse, aligator,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在和跨国界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会跋涉,到Thessaloniki寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲迁移的问题正在获得越越多的注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


alijarar, alijarero, alijariego, alijo, alilaila, alilaya, alilo, alima, alimaña, alimañero,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结时候饭合适?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间长途跋涉而开始解除武装、复员重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中家在长途界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代90年代,北美欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究评估工作,极大加强了对于硫氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


alimento, alimentos naturales, alimentos integrales, alimentoso, álimo, alimoche, alimón, alimonarse, aliñado, aliñador,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

旅行,总是在纠结什么候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在和跨国货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉,检察官办公室并没有通知他必须指定名手续代理人,如果得到了通知,他将会跋涉,到Thessaloniki来寻找名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,跋涉(有天要走四五个小)去取水,到公共水站排队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


aliño de ensalada, alioli, alionín, alipata, alípede, alipego, aliquebrado, aliquebrar, aliquebrarse, alirrojo,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在么时候吃饭合适?吃么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在长途和跨国界货物运输方更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可以导致全球大积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


alistado, alistador, alistamiento, alistar, alistarse, alita, aliteración, aliterado, alitienzo, alitierno,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料运输以及与此有关障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里妇女要经过跋涉工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际电信规则要求Telmex采取做法是“参考文件”意义上“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新关岛电局得以以具竞争力价格提供多样化服务,包括手提、、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查运输平板大卡车运送从该区森林砍伐原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在和跨国界货物运输方面面临着更沉重困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收补充资料,咨询委员会注意,提议通信费(包括费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关是,委员会注意通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得了通知,他将会跋涉,Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力危险,远离自己住所,跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,公共水站排队,还要背负伤身体沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲迁移问题正在获得越来越多注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染广泛关注导致了大量研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮氧化污染物迁移认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero, allegadizo, allegado, allegador,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过长途跋涉之后,他疲倦地树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行,总是纠结什么候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

克尔巴贾尔镇及边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

卡莱米,经长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家长途和跨国界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

最初提出申诉,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有一天要走四五个小)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲长途迁移的问题正获得越来越多的注意和关切,它可以导全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


allulla, alluvium, alma, alma mater, alma parens, almacén, almacenable, almacenado, almacenaje, almacenamiento,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉乏燃料长途运输此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在长途和跨国界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可导致球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


almajara, almajo, almalafa, almalec, almanaque, almanaquero, almancebe, almandina, almanta, almarada,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉乏燃料长途运输以与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中家在长途和跨界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨家和大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


almartigón, almasilio, almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,
zhǎng tú

larga distancia

www.eudic.net 版 权 所 有

Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.

长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候吃饭合适?吃什么?

Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.

地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关的障碍。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在开发强有的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.

因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

进入营部门,新的关岛电局得以以具竞争的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱周时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已成为一个安全关切事项。

Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.

内陆发展中国家在长途和跨国界货物运输方面面临着更沉重的困难。

III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.

三.6. 根据收到的补充资料,咨询委员会注意到,提议的通信费(包括长途费)为338 800美元。

V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.

五.69. 与此相关的是,委员会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由电视会议造成长途费增加。

Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.

在最初提出申诉时,检察官办公室并没有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴和性暴的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.

空气污染物跨国家和大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可以导全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。

En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.

在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对酸雨污染的广泛关注导了大量的研究和评估工作,极大加强了对硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长途 的西语例句

用户正在搜索


almenara, almendra, almendrada, almendrado, almendral, almendrar, almendrera, almendrero, almendrilla, almendro,

相似单词


长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车,