西语助手
  • 关闭
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当看到一张挂歪的画去把它

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是的英雄,每当有人保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你的秘密,在任何时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向我的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


增长, 增长才干, 增长率, 增长知识的, 增长指数, 增值, 增值税, 增殖, 增殖率, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何家随时成为恐怖义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

后一切解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是我的英雄,每当有人欺负我保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


斋期, 斋日, 斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

际社获益于这样一条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非际化的所有尝试成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有有兴趣获关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,