西语助手
  • 关闭
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于遗骸的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

一事溯到1月,当时New Youpie的吉奥族不让Old Youpie的克兰收走在内战中被打死的九名克兰遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


readaptar, readmisión, readmitir, reafirmación, reafirmar, reagente, reagravar, reagrudizar, reagrupación, reagrupar,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些不是那些被绑架

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于两人真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南后送以及运送死者工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

端可追溯到1月,当时New Youpie吉奥族人不让Old Youpie克兰人收走在内战中被打死九名克兰人

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


realengo, realera, realeza, realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista, realito, realizable,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些不是那些被绑架的

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著及相关随葬品和文字资料应当以文上恰当的方式归还给土著后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当New Youpie的吉奥族不让Old Youpie的克兰收走在内战中被打死的九名克兰

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


reanudación, reanudar, reaparecer, reaparición, reapertura, reapretar, rearar, reargüir, rearmar, rearme,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销小组主张应列入更多的指导,以填埋法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销动物遗骸小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


reavivar, reb-, rebaba, rebaja, rebajado, rebajador, rebajamiento, rebajar, rebaje, rebajete,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸相关随葬品和文字资料应当文化上恰当的方式归还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从的医后送送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebañar, rebanco, rebanear, rebañego, rebaño, rebañuelo, rebasadero, rebasar, rebate, rebatible,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本于这两人的遗骸的真实身份提出了争

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebeldía, rebelión, rebelón, rebencazo, rebencudo, rebenque, rebenquear, rebién, rebina, rebinar,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和字资料当以恰当的方式归还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主入更多的指导,以填埋方法取代焚,同时对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将述于准则内。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebolledo, rebollidura, rebollo, rebolludo, rebombar, rebonito, reboño, reborda, reborde, rebordeador,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两遗骸真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南后送以及运送死者遗骸工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie不让Old Youpie克兰收走在内战中被打死九名克兰遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebotadura, rebotar, rebote, rebotica, rebotín, rebozar, rebozo, rebramar, rebramo, rebrillar,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些不是那些被绑架

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南后送以及运送死者工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同对柴堆使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当New Youpie奥族人不让Old Youpie克兰人收走在内战中被打死九名克兰人

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebujal, rebujar, rebujina, rebujiña, rebujo, rebullicio, rebullir, rebultado, rebumbar, rebumbio,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,
yí hái

restos mortales

www.eudic.net 版 权 所 有

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关和文字资料应当以文化上恰当的式归还给土著人后代。

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医后送以及运送死者遗骸的工作。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骸 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebuznar, rebuzno, recabar, recabita, recadar, recadero, recado, recaer, recaída, recalada,

相似单词


遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹,