西语助手
  • 关闭
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项9月份达成,计划缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有归还数百名阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲, ,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克安全状况,辨尸工作技术困难,科威特继续面临艰巨任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病摩洛哥战俘遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法暴行接受国际刑事法询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


燕麦, 燕麦片, 燕鸥, 燕雀, 燕雀处堂, 燕隼, 燕尾服, 燕尾服开, 燕窝, 燕鱼,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


央求宽恕, 央求援助, 央求再三, 央托, 央中, 泱泱, 泱泱大国, , , 秧歌,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立个人类学实验室,储存双方收集的

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

外,阿尔及利亚当局有义务归名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


扬帆, 扬谷去糠, 扬花, 扬花季节, 扬花授粉, 扬眉吐气, 扬名, 扬名天下, 扬旗, 扬起灰尘,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


扬扬, 扬扬自得, 扬长避短, 扬长而去, 扬州, 扬子鳄, , 羊肠线, 羊肠小道, 羊齿,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


羊胡子草, 羊角, 羊角锤, 羊角风, 羊脚碾, 羊叫声, 羊毛, 羊毛的, 羊毛厚密的, 羊毛衫,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖出并辨认

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立个人类学实验室,储存双方收集的

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

外,阿尔及利亚当局有义务归名在阿领土上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


羊皮袄, 羊皮纸, 羊皮纸文件, 羊圈, 羊群, 羊群里头出骆驼, 羊绒衫, 羊肉, 羊肉串, 羊水,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,需要找到万人坑,挖遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,尔及利亚当局有义务归还数百名在上死于酷刑或疾病的摩洛哥战俘的遗骨就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


羊踯躅, 羊质虎皮, , 阳春, 阳春白雪, 阳春面, 阳地植物, 阳电, 阳奉阴违, 阳沟,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,
yí gǔ

restos mortales

Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.

由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,科威特继续面临艰巨的任务,到万人坑,挖出并辨认遗骨

En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.

另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的遗骨

El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.

科索沃保护团还开展了其他任务(先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任务、协助在科索沃全境有尊严地运输遗骨

Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.

另外,阿尔及利亚当局有义务归还数百名在阿领土上死于酷刑的摩洛哥战俘的遗骨,并就这种违反日内瓦多项公约和国际法的暴行接受国际刑事法院的质询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗骨 的西班牙语例句

用户正在搜索


阳极栅, 阳间, 阳离子, 阳历, 阳平, 阳畦, 阳起石, 阳伞, 阳台, 阳痿,

相似单词


遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨,