西语助手
  • 关闭
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得了重要的进展——在民间社会广下的非常积极的氛围中完成了由其工作组拟写的这个公约草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得的进展显然微不足道,对儿童的暴行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完国际社会和联合国的各项努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero, hacheta, hachís, hacho, hachón,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得了重要进展——在民间社会广泛参与下非常积极氛围中完成了由组拟写这个公约草案通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得进展显然微不足道,对儿童仍肆无忌惮地进,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国各项努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda, hacina, hacinador, hacinamiento, hacinar, hacrse un corte,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得重要的进展——在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完其工作组拟写的这个公约草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得的进展显然微不足道,对儿童的暴行忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国的各项努力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hagiografía, hagiográfico, hagiográfíco, hagiógrafo, hagiólogo, hai kai, haiga, haiófobo, haircords, Haití,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得的进展——在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完成由其工作组拟写的这个公约草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得的进展显然微不足道,对儿童的暴行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国的力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


halar, halcón, halconado, halconear, halconera, halconería, halconero, halda, haldada, haldeta,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取要的进展——在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完成由其工作组拟写的这个公约草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取的进展显然微不足道,对儿童的暴行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国的各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hallado, hallador, hallar, hallarse, hallazgo, halleflinta, hallulla, hallus, halo, halo-,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得了重要的进展——在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完成了由其工作组拟写的这草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得的进展显足道,对儿童的暴行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国的各项努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


halotecnia, halotriquita, haloza, haltera, halteres, halterio, halterofilia, halterófilo, haluros, hamaca,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取了重要展——在民间社会广泛参与下非常积极氛围中完成了由其工作组拟写这个公约草案

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

告,告期内取展显然微不足道,对儿童暴行仍肆无忌惮地行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国各项努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hambrón, hambruna, hambrusia, Hamburgo, hamburgués, hamburguesa, hamburguesa con queso, hamburguesería, Hamilton, hammerless,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

特设委员会在过去一年来取得了重要进展——在民间社会广泛参与下非常积极氛围中完成了由其拟写这个公约草案通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得进展显然微不足道,对儿行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国各项努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hanega, hangar, hannoveriano, Hanoi, Hansa, hanseático, haplito, haplo-, haplocaulo, haploclamidea,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,
tōng dú

leer de cabo a rabo

Es helper cop yright

El Comité Especial ha hecho importantes avances en el último año, y logró concluir una lectura completa del proyecto de convención elaborado por el Grupo de Trabajo, en una dinámica sumamente constructiva y enriquecida por la amplia participación de la sociedad civil.

委员会在过去一年来取得了重要的进展——在民间社会广泛参与下的非常积极的氛围中完成了其工作组拟写的这个公约草案的通读

Al examinar el informe, resulta claro que los progresos realizados en el período del que se informa han sido mínimos, que las atrocidades contra los niños siguen cometiéndose de manera implacable y que los perpetradores sólo parecen despreciar los esfuerzos de la comunidad internacional y las Naciones Unidas.

通读告,告期内取得的进展显然微不足道,对儿童的暴行仍肆无忌惮地进行,肇事者似乎完全藐视国际社会和联合国的各项努力。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通读 的西班牙语例句

用户正在搜索


hapterio, haptotropismo, haragán, haraganamente, haraganear, haraganería, harakiri, harambel, harapiento, harapo,

相似单词


通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分, 通风, 通风窗, 通风的,