西语助手
  • 关闭

连续生产

添加到生词本

lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产力的地方,正在采取不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国承诺制定一个时间表,将其国民生产总值的0.7%用官方发展援助,这在一定程度上可以向最不发达国财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palatabilidad, palatal, palatalizar, palatino, Palau, palay, palazo, palazón, palca, palco,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和力的地方,正在采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国家承诺制定一个时间表,将其国民总值的0.7%用于官方发展助,在一定程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


paleoclimatología, paleofitología, paleogeografía, paleografía, paleolítico, paleología, paleontología, paleontólogo, paleozoico, paleozoología,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产力的地,正采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数达国家承诺制定一个时间表,将其国民生产总值的0.7%用于官援助,这一定程度上可以连续向最不达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


paletazo, paletear, paletero, paletilla, paletín, paleto, paletó, paletón, pali, palia,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产力的在采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国家定一个时间表,将其国民生产总值的0.7%用于官发展援助,这在一定程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


Palikir, palillero, palillo, palillos chinos, palimpsesto, palíndromo, palingenesia, palingenésico, palingénesis, palinodia,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威林健康和力的地方,正在采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达家承诺制定一个时间表,将其总值的0.7%用于官方发展援助,这在一定程度上可以连续向最不发达家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palizada, palla, pallaco, pallada, pallador, palladura, pallalla, pallana, pallaquear, pallaquero,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产地方,正在采取连续动以监测气污染

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

多数发达国家承诺制定一个时间表,将其国民生产总值0.7%用于官方发展援助,这在一定程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palmar, palmarés, palmario, palmarote, Palmas, palmatoria, palmatoría, palmeado, palmear, palmer,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产力的在采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国家定一个时间表,将其国民生产总值的0.7%用于官发展援助,这在一定程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palmípedas, palmípedo, palmito, palmo, palmotear, palmoteo, palo, palo de golf, palo de la tienda, paloduz,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和生产力的地方,正在采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国家承诺制定一个时间表,将其国民生产总值的0.7%用于官方发展援助,这在一定程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palomino, palomita, palomitas, palomo, palón, palonear, palor, palotada, palotazo, palote,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,
lián xù shēng chǎn

producción continua

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜效益低下。

Continúan aplicándose medidas para vigilar los efectos de la contaminación atmosférica allí donde sigue siendo una amenaza para la salud y la productividad de los bosques.

气污染仍然威胁着森林健康和力的地方,正采取连续不断的行动以监测气污染的影响。

El compromiso de la mayoría de los países desarrollados de establecer un plazo para la asignación del 0,7% del PIB a la AOD asegurará alguna continuidad en la disponibilidad de apoyo financiero para los países menos adelantados.

大多数发达国家承诺制个时间表,将其国民总值的0.7%用于官方发展援助,这程度上可以连续向最不发达国家提供财政支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续生产 的西班牙语例句

用户正在搜索


palpífero, palpígero, palpitación, palpitante, palpitar, pálpito, palpo, palqui, palta, paltana,

相似单词


连续炮击, 连续敲打, 连续敲击, 连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问,