El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行青年为筹备这次会议发挥
作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,这次会议将带来一系列有关这一问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位发言者,我们这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席这次会议,C.Bryson Hull采访
他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的结果2为本报告提供投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
会议既没有发言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对
会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备会议发挥
重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,会议将带来一系列有关
一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位发言者,我们会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席会议,C.Bryson Hull采访
他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
会议的结果2为本报告提供
投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
会议上还发起
国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行会议提供
自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉也参见了这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备这次会议发挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使感到
别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
提醒各位发言者,
这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的结果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供了自愿捐款。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
会议的主
展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
会议的宗旨
推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
会议既没有
言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对
会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们在会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备会议
挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,会议将带来一系列有关
一重要问
的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位言者,我们
会议名单上有16位
言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
会议的结果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在会议上还
起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
会议的参加者还应审查尚未解决的那些问
。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问
,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议有发言权也
有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动筹备这次会议发挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位发言者,我们这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的结果2本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府举行这次会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很
期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备这次会议发挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待级
代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位发言者,我们这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的结果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很
期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,们在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备这次会议发挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
们期待
级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使们感到
们特别
。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
们希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
提醒各位发言者,
们这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的结果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们参见了这次会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这次会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既有发言权
有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了这次会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对这次会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团愿行动青年为筹备这次会议发挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位发言者,我们这次会议名单上有16位发言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
这次会议的果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在这次会议上还发起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
这次会议的参加者还应审查尚未解决的那些问题。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta reunión
El tema de la conferencia es desarrollo.
会议的主
展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了会议。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在会议。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
会议的宗旨
推动双方的合作。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
会议既没有
言权也没有表决权。
Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.
有50多个会员国参加了会议。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了会议。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界民对
会议抱有很高期望。
A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.
为成效起见,我们在会议上仅作一般性评论。
La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.
团结和志愿行动青年为筹备会议
挥了重要作用。
Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.
我们期待高级别代表参加会议,并作出慷慨捐助。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主会议使我们感到我们特别高兴。
Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.
我们希望,会议将带来一系列有关
一重要问
的会议与协商。
Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.
我提醒各位言者,我们
会议名单上有16位
言者。
Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了会议,C.Bryson Hull采访了他。
Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.
会议的结果2为本报告提供了投入。
La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.
在会议上还
起了国际预警方案。
Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.
会议的参加者还应审查尚未解决的那些问
。
Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.
我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加会议。
El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.
他感谢匈牙利政府为举行会议提供了自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问
,欢迎向我们指正。