西语助手
  • 关闭

过渡的

添加到生词本

transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出现了势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪成功对整个区域都是一个

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

次选举标志着布隆迪可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

次选举标志着布隆迪可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,就是朝单极世界令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

各主要方面都必须对该作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始一商定向改革

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

政府还发动了一项意在巩固警察力量性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其另一个重要里碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


侦察员, 侦察者, 侦缉, 侦探, 侦探的, 侦听, 侦听器, 侦听台, , 珍爱,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代东帝汶当局《行》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持协助布隆迪和平努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

政府还发动一项意在巩固警察力量性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


珍玩, 珍闻, 珍惜, 珍馐, 珍异, 珍重, 珍珠, 珍珠般的, 珍珠贝, 珍珠鸡,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出现了过渡势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡下一是对我国未来最重要

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

言之,就是朝单极世界过渡令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶过渡当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平过渡努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一会议导致一个过渡政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始一商定向改革过渡

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持过渡时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到序时,我们不得不虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


胗肝儿, , 真才实学, 真诚, 真诚的, 真诚的友谊, 真诚的愿望, 真诚合作, 真刀真枪, 真的,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

在那里遇到所有人都相信,出现了势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

下一是对我国未来重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

政府还发动了一项意在巩固警察力量性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


真菌, 真菌的, 真菌学, 真菌学家, 真空, 真空泵, 真空地带, 真空管, 真空过滤, 真空计,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相过渡势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界过渡令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程各主要方面都必须对该进程作贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶过渡当局《行为守》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

过渡司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平过渡努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个过渡政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革过渡

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持过渡时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


真切, 真情, 真情流露, 真确, 真人, 真人真事, 真善美, 真实, 真实的, 真实地,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出现了过渡势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整区域都是一鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界过渡令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶过渡当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整区域未来而言,过渡进程成功是一兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平过渡努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一过渡政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9被虐待妇女和儿童过渡之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革过渡

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持过渡时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


真心话, 真正, 真正的, 真正的朋友, 真正地, 真正负起责任来, 真知, 真知灼见, 真挚, 真挚的,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有都相信,出现了过渡势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举布隆迪过渡进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举布隆迪过渡进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界过渡状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶过渡当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持了协助布隆迪和平过渡努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个过渡政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革过渡

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持过渡时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


砧子, , 蓁蓁, , 斟酒, 斟酌, 斟酌词句, , 甄拔, 甄别,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出现势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,进程成功是一个好征兆。

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

美国有力地支持协助布隆迪和平努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

政府还发动一项意在巩固警察力量性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


振荡管, 振荡器, 振捣器, 振动, 振动计, 振动频率, 振动性的, 振奋, 振奋精神, 振奋人心,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,
transitorio 欧 路 软 件

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限。

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们在那里遇到所有人都相信,出现了过渡势头。

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡下一是制宪工作。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程可喜最后一

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡下一是对我国未来最重要考验。

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界过渡令人沮丧状况。

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。

El Reglamento Disciplinario de la PNTL sustituye al Código de Conducta de la UNTAET.

《国家警察纪律条例》取代了东帝汶过渡当局《行为守则》。

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制时限尚未确定。

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进程成功是一个好

Los Estados Unidos han apoyado enérgicamente los esfuerzos para ayudar a Burundi a lograr una transición pacífica.

国有力地支持了协助布隆迪和平过渡努力。

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个过渡政府组成。

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定向改革过渡

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一个重要里程碑。

El principal desafío consiste en aprovechar y consolidar los cambios positivos resultantes de la transición.

主要挑战是扩大和保持过渡时期带来积极变化。

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过渡的 的西班牙语例句

用户正在搜索


朕兆, 赈济, 赈济灾民, 赈款, 赈灾, , 震波, 震波图, 震颤, 震颤麻痹,

相似单词


过度地, 过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访,