西语助手
  • 关闭
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

多数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重障碍,但这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比《蒙特利尔议定书》的现行控措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对表示担心说,任何种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比《蒙特利尔议定书》的现行控措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,条例方面出现了规模松动,能源部门亦日趋注重市场机政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建议他们定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


almartigón, almasilio, almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

大多数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,管制条例方面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建他们制定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


almíbar, almibarado, almibarar, almicantarat, almidón, almidonado, almidonar, almidonería, almilla, almimbar, alminar, almiquí, almiranta, almirantazgo, almirante, almirez, almizcate, almizclar, almizcle, almizcleña, almizcleño, almizclera, almizclero, almo, almocadén, almocafre, almocárabe, almocatracía, almocela, almocrí,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

在大多情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但在这一领域内,策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去来,在管制条例方面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此策手段的采用实践证明对刺激实行相当迅捷的变革分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建议他们制定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程在联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


almohadado da, almohadazo, almohade, almohadilla, almohadillado, almohadillar, almohadón, almohatre, almohaza, almohazador,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

大多数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以特利书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以特利书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,管制条例方面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建他们制更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程联海稳团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


almunia, alnado, alo, aló, alobado, alobunado, alocadamente, alocado, alocar, alocroíta,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

在大多情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但在这一领域内,经济手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

十年来,在管制条例方面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建议他们制定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程在联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得以维持下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar, alojarse,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

大多数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以特利书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以特利书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,管制条例方面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建他们制更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程联海稳团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


alpfifar, alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera, alpujarra, alpujarreño,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

在大多数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重大障碍,但在这一领域内,经济政策手段可迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》面的益处,并为此呼吁所有缔迅捷式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,在管制条例面出现了大规模松动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者言,我们建议他们制定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员案进程在联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得维持下去。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquilacióa, alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler, alquiler de coches, alquilo,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

在大多数情形中,所涉成本是妨碍具的重大障碍,但在这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比在《蒙特利尔议定书》的现行控制措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,在管制条例方面出现了大动,能源部门亦日趋注重市场机制,因此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建议他们制定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最大程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程在联海稳定团撤离、临时合框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquitranador, alquitranar, alrededor, alrededor de, alrota, alsaciano, álsine, alsíneo, alstonita, alstroemeria,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,
xùn jié

rápido y agil

En la mayoría de los casos el costo es el principal obstáculo, aunque en esta esfera los instrumentos de política económica pueden obtener resultados rápidamente.

数情形中,所涉成本是妨碍具体运作的重障碍,但这一领域内,经济政策手段可以迅捷地发挥作用。

Esto indica que los países A5 se han comprometido a eliminar el MB mucho más rápidamente que lo estipulado en las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第5条国家已承诺以比《蒙特利尔议定书》的现行控措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

Sin embargo, otro representante expresó el temor de que cualquier prórroga sólo restaría fuerza al incentivo para ratificar la Enmienda de Beijing y pidió a todas las Partes que la ratificaran sin demora.

然而,另一位代表对此表示担心说,任何此种延长都将无疑削弱批准《北京修正》方面的益处,并为此呼吁所有缔约方以迅捷方式批准该项《修正》。

Esto indica que los países que operan al amparo del artículo 5 se han comprometido a eliminar el metilbromuro mucho más rápidamente de lo requerido por las actuales medidas de control del Protocolo de Montreal.

这一情况表明,第条国家已承诺以比《蒙特利尔议定书》的现行控措施下订立的目标更为迅捷地淘汰甲基溴。

La liberalización en gran escala de la reglamentación y la marcada orientación de mercado del sector energético de los últimos decenios han demostrado que la utilización de instrumentos de política económica es eficaz para estimular cambios relativamente rápidos.

过去数十年来,条例方面出现了规模松动,能源部门亦日趋注重市场此政策手段的采用经实践证明对刺激实行相当迅捷的变革十分有效。

En cuanto a los donantes, recomendamos que desarrollen un proceso de desembolso más flexible y acelerado, se alineen en la mayor medida posible en el apoyo a las estrategias dirigidas por el Gobierno, armonicen sus actividades estrechamente y garanticen que el proceso de desarme, desmovilización y reintegración se sostenga después de la partida de la MINUSTAH y de la culminación del Marco de Cooperación Provisional.

就捐助者而言,我们建议他们定更加灵活和更加迅捷的支付程序,最程度地共同支持政府领导的各项战略,密切协调其各项活动,并确保复员方案进程联海稳定团撤离、临时合作框架结束后得以维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅捷 的西班牙语例句

用户正在搜索


alterador, alterante, alterar, alterativo, altercación, altercado, altercador, altercante, altercar, alternación,

相似单词


汛期, , 迅即, 迅急, 迅疾, 迅捷, 迅捷狂乱的, 迅雷不及掩耳, 迅猛, 迅猛的,