西语助手
  • 关闭
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一名高级官员最近指出,在科索托希亚,目前正在仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因路标受损究竟应谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约议定书,这些公约议定书管理交通规则、路标信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


maltosa, maltrabaja, maltraer, maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento, maltratar, maltrato, maltrato a la infancia,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

如一个强大国家的一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托希亚,在仓促地树立通往未来的

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和究竟应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


malváceo, malvadamente, malvado, malvaloca, malvar, malvarrosa, malvasía, malvavisco, malvender, malversador,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托前正在仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和路标应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


mamacita, mamacona, mamada, mamadera, mamado, mamador, mamaíta, mamajuana, mamalón, mamama,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一官员最近指出,在科索沃和梅托希亚,目前正在仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和路标受损究竟应归咎于谁的问题,导致了提交家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


mamarracho, mamarrón, mambí, mambiseño, mambla, mambo, mamboretá, mambrú, mamela, mamella,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

如一个强大国家的一名高级官员最近指出,科索沃和梅托希亚,目仓促地树立通往未来的

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和损究竟应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


mamiforme, mamila, mamilar, mamiliforme, mammato-cumulus, mamola, mamón, mamoncillo, mamorabilia, mamoso,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新语言政策马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托希亚,目前正在仓促地树立通往未

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后道路制订

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和受损究竟应归咎于谁问题,导致了提交与皇家保险公司之间纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


managuaco, managüense, managüises, manajú, Manama, mañana, mañanear, mañanero, mañanica, mañanita,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托前正在仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和路标应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


manca, mancacaballos, mancamiento, mancaperro, mancar, mancarrón, manceba, mancebete, mancebía, mancebo,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个家的一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托希亚,目前正在仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各领导将加政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和路标受损究竟应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项约和议定书,这些约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


manchego, manchesterismo, manchón, manchoso, mancilla, mancillado, mancillar, mancilloso, mancipación, mancipar,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新语言政策路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大一名高级官员最近指出,在科索沃和梅托希亚,目前正在仓促地树立通往未来路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,在高级会议上,我们各领导将加强政治势头,并为今后道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因和路标受损究竟应归咎于谁问题,导致了提交与皇司之间纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项约和议定书,这些约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial, mandanga,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,
lù biāo

señal de carretera; hito

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

Malisevo格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被涂抹(涂去塞族名称)。

Como dijo recientemente un funcionario de alto rango de un país poderoso, en Kosovo y Metohija se están instalando precipitadamente las señales indicativas hacia el futuro.

正如一个强大国家的一名高级官员最近指出,科索沃梅托希亚,目前正仓促地树立通往未来的路标

Espero que, en la reunión plenaria de alto nivel, nuestros dirigentes generen un buen impulso político y establezcan los puntos de referencia para el itinerario que hay que seguir.

我期望,高级会上,我们各国领导将加强政治势头,并为今后的道路制订路标

La cuestión de la culpabilidad por la causa del accidente y los daños producidos a las señales viales dieron lugar a una diferencia entre el autor y la compañía de seguros Royal.

有关造成车祸原因路标受损究竟应归咎于谁的问题,导致了提交与皇家保险公司之间的纠纷。

Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.

我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公定书,这些公定书管理交通规则、路标信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路标 的西班牙语例句

用户正在搜索


mandato, mandato judicial, mandí, mandíbula, mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga,

相似单词


, 碌碌, , 路边, 路边石, 路标, 路不拾遗, 路侧停车带, 路程, 路道,