西语助手
  • 关闭
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚,我们只有保持超脱的观点才真正了解我们在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果我们够随时施与财物,我们就超脱去爱别,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱类发展贫困问题的)摆脱社会排斥的措施之上,尽管收类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


canear, caneca, canecilla, canecillo, caneco, canéfora, caneicito, canejo, canela, caneláceo,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

认为,还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚只有保持超脱的观点才真正了解在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果够随时施与财物,超脱去爱别人,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱和人类发展贫困问题的)摆脱社会排斥的措施之上,尽管和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


cañería, cañerla, cañero, canescente, canesú, caneta, cañeta, cañetano, cañete, canevá,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,我们只有的观点才真正了解我们在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果我们够随时施与财物,我们就去爱别人,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解决这一局面,就必须将注意力集中在(解决收入和人类发展贫困问题的)摆社会排斥的措施之上,尽管收入和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


cangilón, cangre, cangreja, cangrejal, cangrejera, cangrejero, cangrejo, cangrejo de río, cangrena, cangrenarse,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

们还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,们只有保持超脱观点才真正了解们在造世中地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果够随时与财物,们就超脱去爱别人,这才是唯一真正有意义

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

解决这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱解决收入和人类发展贫困问题)摆脱社会排斥之上,尽管收入和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


cania, caníbal, canibalismo, canica, caniche, canicie, canícula, canicular, caniculario, cánido,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

信,我们只有保持超脱的观点才真正了解我们在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果我们够随时施与财物,我们就超脱去爱别,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱收入发展贫困问题的)摆脱社会排斥的措施之上,尽管收入发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


canillita, canilludo, canime, canina, caninamente, caninero, caninez, canino, cañinque, cañista,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,

用户正在搜索


caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio, caprificación, caprífico, caprifoliáceo, capriforme, caprimúlgido, caprimulgo,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,

用户正在搜索


caracolada, caracolear, caracoles, caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

认为,还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,只有保持超脱的观点才真正了解在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果够随时施与财物,超脱去爱别人,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解决这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱解决收入和人类发展贫困问题的)摆脱社会排斥的措施管收入和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


caradura, carago, caraguatá, caraguay, caraina, caraira, caraísmo, caraja, carajillo, carajo,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,我们只有保持的观点才真正了解我们在造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果我们够随时施与财物,我们就去爱别人,这才是唯一真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解决这一局面,就必将注意力集中在(远远解决收入和人类发展贫困问题的)会排斥的措施之上,尽管收入和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


carambillo, carambola, carambolear, carambolero, caramboli, carambolí, carambolista, carambolo, caramel, caramelear,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

认为,还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,只有保持超脱的观点才真正了解造世中的地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果够随时施与财物,超脱去爱别人,这才是唯真正有意义的。

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

为解决这,就必须将注意力集中(远远超脱解决收入和人类发展贫困问题的)摆脱社会排斥的措施之上,尽管收入和人类发展两方依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


caramilloso, caramujo, caramuru, caramuzal, caraña, carancho, carandaí, carandero, caranegra, caranga,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,
chāo tuō

poco formalista; poco convencional

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

还必须超脱于联合国本身。

Estaba firmemente convencido de que sólo si tenemos presente lo trascendental podremos seguir siendo verdaderamente conscientes de nuestro lugar en la creación.

他坚决相信,只有保持超脱观点才真正了解在造世中地位。

Si, por el contrario, estamos dispuestos a considerar que esas posesiones son regalos, llegamos a sentirnos libres para amar, la única cosa que realmente tiene importancia.

如果够随时施与财物,超脱去爱别人,这才是唯一真正有意义

Ante esa situación habría que centrar más los esfuerzos en la aplicación de medidas que permitan poner término a la exclusión social que en la búsqueda de soluciones para los problemas de la escasez de ingresos y la falta de desarrollo humano, aunque ambos problemas merecen recibir una minuciosa atención.

解决这一局面,就必须将注意力集中在(远远超脱解决收入和人类发展贫困问题)摆脱社会排施之上,尽管收入和人类发展两方面依然需要得到密切注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 超脱 的西班牙语例句

用户正在搜索


carapacho, carapato, carape, carapegueño, carapico, carapopela, carapucho, carapulca, caraqueño, carare,

相似单词


超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本, 超文本链接, 超现实的, 超现实主义,