西语助手
  • 关闭

负面影响

添加到生词本

fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这倾向本组织的客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

归纳会今后的报告产生负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强解并设法减轻可能的负面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

抵消这负面影响,马来西亚政府若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两事态发展都产生严重的负面影响,破坏势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

融资和回旋空间都产生负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这必不可少的援助带来的一负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一况可能该区域的安全和全面的不扩散体的可靠性造成严重的负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资产生负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

发展中国家实现千年发展目标的能力造成负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

技术外流的负面影响,提出许多策,有的策也得到实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobreseer, sobreseimiento, sobresellar, sobresello, sobresembrar, sobreseñal, sobresolar, sobrestada, sobrestante, sobrestantía,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这种倾向本组织的客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

这种归纳今后的负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消这种负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成了负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都生了严重的负面影响,破坏了形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形融资和回旋空间都生了负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,公正妇女的健康负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必可少的援助带来的一种负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化发展的负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域的安全和全面的扩散体制的可靠性造成严重的负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应技术外流的负面影响,提出了许多策,有的策也得到了实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrevaloración, sobrevalorar, sobreveedor, sobrevela, sobrevenir, sobreventa, sobreverterse, sobrevesta, sobrevestir, sobrevidriera,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

认为,这种倾向本组织的客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

这种归纳会今后的报告产生负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影响实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消这种负面影响,马西亚政府制订了若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成了负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都产生了严重的负面影响,破坏了形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形融资和回旋空间都产生了负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必不可少的援助的一种负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资产生负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应技术外流的负面影响,提出了许多策,有的策也得到了实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobriamente, sobriedad, sobrina, sobrinazgo, sobrino, sobrio, sobros, soca, socada, socaHñero,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这倾向本组织客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

今后报告产生负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能负面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消这负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成了负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两事态发展都产生了严重负面影响,破坏了形势稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

情形融资和回旋空间都产生了负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病斗争产生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr士表示,社会不公正会康产生负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这必不可少援助带来负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域安全和全面不扩散体制可靠性造成严重负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需投资产生负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

情况发展中国家实现千年发展目标能力造成了负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应技术外流负面影响,提出了许多策,有策也得到了实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护人员和物体负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


socar, socarra, socarrar, socarrén, socarrena, socarrina, socarrón, socarronado, socarronamente, socarronería,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

们认为,这种倾向本组织的客观性原则有

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

这种归纳会今后的报告产生

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消这种,马来西亚政府制订了若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾和冲突也城市造成了

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都产生了严重的,破坏了形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形融资和回旋空间都产生了

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域的安全和全的不扩散体制的可靠性造成严重的

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资产生

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应技术外流的,提出了许多策,有的策也得到了实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


social, socialdemocracia, socialdemócrata, socialimperialismo, socialismo, socialista, socialización, socializador, socializar, socieconómico,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这种倾向本组织的客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

这种归纳会今后的报告产生负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强解并设法减轻可能的负面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

抵消这种负面影响,马来西亚政府制订若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾突也城市负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都产生严重的负面影响,破坏形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形融资回旋空间都产生负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾我们消除贫穷、饥饿疾病的斗争产生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域的安全全面的不扩散体制的可靠性严重的负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民第三国的负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资产生负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

技术外流的负面影响,提出许多策,有的策也得到实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦尽量减少应保护的人员物体的负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件击可能经济减贫十分巨大的负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sociolingüístico, sociología, sociológico, sociologismo, sociólogo, sociometría, sociopastoral, sociopolitico, sociopolítico, soco,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这倾向本组织的客观性原则有负面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

归纳会今后的报告产生负面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强解并设法减轻可能的负面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

抵消这负面影响,马来西亚政府若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成负面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两事态发展都产生严重的负面影响,破坏势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

融资和回旋空间都产生负面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生负面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这必不可少的援助带来的一负面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的负面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一况可能该区域的安全和全面的不扩散体的可靠性造成严重的负面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的负面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资产生负面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

发展中国家实现千年发展目标的能力造成负面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有负面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

技术外流的负面影响,提出许多策,有的策也得到实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的负面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的负面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


socorrido, socorrismo, socorrista, socorro, socorva, socoyote, Sócrates, socrático, socratismo, socrocio,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这种倾向本组织的客观性原则有面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

这种归纳会今后的报告面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消这种面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成了面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都了严重的面影响,破坏了形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

这种情形融资和回旋空间都面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争重大面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士会不公正会妇女的健康面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化会发展的面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

这将国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据明,贸易条件冲击经济增长有面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应技术外流的面影响,提出了许多策,有的策也得到了实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sodomita, sodomizar, soez, sof-, sofá, sofá cama, sofacito, sofaldar, sofaldo, sofar,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,
fù miàn yǐng xiǎng

efecto negativo

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,倾向本组织的客观性原则有面影响

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

归纳会今后的报告面影响

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

一点可以通过加强解并设法减轻可能的面影响来实现。

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

抵消面影响,马来西亚政府制订若干干预方案。

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成面影响

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也城市造成面影响

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

事态发展都严重的面影响,破坏形势的稳定。

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

情形融资和回旋空间都面影响

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争重大面影响

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康面影响

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是必不可少的援助带来的一面影响

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的面影响

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

一情况可能该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的面影响

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须制裁措施进行定期检查,从而减轻平民和第三国的面影响

Ello tendría una repercusión negativa en la balanza de pagos, la estabilidad macroeconómica y las inversiones necesarias para el crecimiento.

国际收支、宏观经济稳定以及增长所需的投资面影响

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成面影响

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易条件冲击经济增长有面影响

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

技术外流的面影响,提出许多策,有的策也得到实施。

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少应保护的人员和物体的面影响

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要的发现是,贸易条件冲击可能经济成长和减贫造成十分巨大的面影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez, sofito, soflama, soflamar, soflamería,

相似单词


负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数,