Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会今后的报告产生负面影
。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会今后的报告产生负面影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这男女双方都产生了负面的影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也城市造成了负面影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成负面影
。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描述安全战线上的负面的发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾组织的客观性原则有负面影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并法
轻可能的负面影
来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面影,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态发展都产生了严重的负面影,破坏了形势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形融资和回旋空间都产生了负面影
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会妇女的健康产生负面影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种负面影。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重的问题,可能使组织的活动产生极为负面的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展的负面影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的负面影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳后的报告产生负面影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这男女双方都产生了负面的影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也城市造成了负面影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与者提到,工业养殖可能
手工捕鱼造成负面影
。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描述安全战线上的负面的发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾向本组织的客观性原则有负面影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面影,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态发展都产生了严重的负面影,破坏了形势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形融资和回
都产生了负面影
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社不公正
妇女的健康产生负面影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种负面影。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重的问题,可能使本组织的活动产生极为负面的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社
发展的负面影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的负面影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会对今后的报告产生负面。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双方都产生了负面的。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成了负面。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,首先必须描述安全战线上的负面的
。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
们认为,这种倾向对本组织的客观性原则有负面
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面,马
西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态都产生了严重的负面
,破坏了形势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形对融资和回旋空间都产生了负面。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女的健康产生负面。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少的援助带的一种负面
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重的问题,可能使本组织的活动产生极为负面的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会的负面
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能对该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的负面。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况对中国家实现千年
目标的能力造成了负面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会对今后报告产生负
影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双方都产生了负影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成了负影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负影
。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描述安全战线上
负
展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾向对本组织客观性原则有负
影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能负
影
。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负影
,马
西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人确在有关负
问题
统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态展都产生了严重
负
影
,破坏了形势
稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形对融资和回旋空间都产生了负影
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中排斥和边缘化
象,是全球化
负
作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病斗争产生重大负
影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女健康产生负
影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少援助带
一种负
影
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重问题,可能使本组织
活动产生极为负
后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会展
负
影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯后续行动,以避免再次受到此类负
评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能对该区域安全和全
不扩散体制
可靠性造成严重
负
影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况对展中国家
千年
展目标
能力造成了负
影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会对今后报告产生负面影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双方都产生负面
影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成负面影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描述安全战
负面
发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾向对本组织客观性原则有负面影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强解并设法减轻可能
负面影
来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为这种负面影
,马来西亚政府制订
若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人确在有关负面问题
统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态发展都产生严重
负面影
,破坏
形势
稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形对融资和回旋空间都产生负面影
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中排斥和边缘化现象,是全球化
负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们除贫穷、饥饿和疾病
斗争产生重大负面影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女健康产生负面影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少援助带来
一种负面影
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重问题,可能使本组织
活动产生极为负面
后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展负面影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能对该区域安全和全面
不扩散体制
可靠性造成严重
负面影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况对发展中国家实现千年发展目标能力造成
负面影
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
种归纳会对今后的报告产生负
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
对男女双方都产生了负
的
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成了负。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描述安全战线上的负的发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,种倾向对本组织的客观性原则有负
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
点可以通过加强了解并设法减轻可能的负
来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消种负
,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关负问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
两种事态发展都产生了严重的负
,破坏了形势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
种情形对融资和回旋空间都产生了负
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女的健康产生负。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是种必不可少的援助带来的
种负
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
是极为严重的问题,可能使本组织的活动产生极为负
的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展的负。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取贯的后续行动,以避免再次受到此类负
评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
情况可能对该区域的安全和全
的不扩散体制的可靠性造成严重的负
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
种情况对发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会对今后的报告产生负面影。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双都产生了负面的影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市了负面影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕负面影
。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描述安全战线上的负面的发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾向对本组织的客观性原则有负面影。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面影来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面影,马来西亚政府制订了若干干
。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态发展都产生了严重的负面影,破坏了形势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形对融资和回旋空间都产生了负面影。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面影。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女的健康产生负面影。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少的援助带来的一种负面影。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重的问题,可能使本组织的活动产生极为负面的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展的负面影。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能对该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性严重的负面影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况对发展中国家实现千年发展目标的能力了负面影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这种归纳会对今后报告产生负面影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双方都产生了负面影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成了负面影。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面影。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描述安全战线上
负面
发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这种倾向对本组织客观性原则有负面影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能负面影
来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这种负面影,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人确在有关负面问题
统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两种事态发展都产生了严重负面影
,破坏了形势
稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这种情形对融资和回旋空间都产生了负面影。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中和边缘化现象,是全球化
负面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病斗争产生重大负面影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女健康产生负面影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这种必不可少援助带来
一种负面影
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重问题,可能使本组织
活动产生极为负面
后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展负面影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯后续行动,以避免再次受到此类负面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能对该区域安全和全面
不扩散体制
可靠性造成严重
负面影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这种情况对发展中国家实现千年发展目标能力造成了负面影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这归纳会对今后的报告产
影
。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这对男女双方都产了
的影
。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突也对城市造成了影
。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成影
。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须描述安全战线上的的发展。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这倾向对本组织的客观性原则有
影
。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能的影
来实现。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这影
,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人的确在有关问题的统计数字中占过多比重。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两事态发展都产
了严重的
影
,破坏了
势的稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这对融资和回旋空间都产
了
影
。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产重大
影
。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会对妇女的健康产影
。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这必不可少的援助带来的一
影
。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严重的问题,可能使本组织的活动产极为
的后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展的影
。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一况可能对该区域的安全和全
的不扩散体制的可靠性造成严重的
影
。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这况对发展中国家实现千年发展目标的能力造成了
影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。