西语助手
  • 关闭

调停争端

添加到生词本

diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、争端;世贸组织总干事长可权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


telautografia, telautografía, telautógrafo, telautograma, tele, tele-, teleadicto, telebanca, telebasura, telecabina,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《协议》规定,各方同意,它们可以通过斡旋、;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teledifusíon, teledinámica, teledinámico, teledirección, teledirigido, teledirigir, telefacsímil, telefax, teleférico, telefilm,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事长可根权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teléfono de coche, teléfono de asistencia, teléfono móvil, teléfono público, teléfono público que funciona mediante tarjetas prepagadas, telefonógrafo, telefoto, telefotografía, telegénico, telegobernado,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的职能在和平争端方面的重要作用,我们决秘书长作出努力,加强能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规,如果争端各方同意,它们可以通过争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleimpresor, teleindicación, teleindicador, teleinscriptor, telele, telelina, telemando, telemarketing, telemática, telemecánico,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长职能在调停和平争端方面重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过调停或调争端;世贸组织总干事长可根据职权提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleología, teleológico, teleoperador, teleósteo, telepate, telepatía, telepáticamente, telepático, telepático, ca, telepedido,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书的斡旋职能在争端方面的重要作用,我们决定支持秘书作出努力,加强斡旋能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们以通过斡旋、或调争端;世贸组织总干根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleseñalización, teleserie, telesilla, teleson, telespectador, telesquí, telestar, telestesía, teleta, teletaxi,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在调停和平方面的重要作用,我们定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组的《协议》规定,如果各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调;世贸组事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleutosoro, teleutospora, televendedor, televidente, televisado, televisar, televisión, televisión de plasma, televisión digital, televisión en color,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在和平争端方面的重要作用,定支持秘书长作出努力,加强斡旋和能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它可以通过斡旋、争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


telliz, telliza, telo, teloblasto, telocele, telocinesis, telofase, telolecítico, telón, telón de fondo,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

秘书长的斡旋职能在调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


tema, temado, temar, temario, temascal, temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡调停力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡调停或调争端;世贸组织总干事长可根据此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


temblor, tembloroso, tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,