西语助手
  • 关闭
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结婚

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府有影响力熟人才能拿到

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失旅行中,将近43万份是空白,其中包括大量护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们是在拉钦颁发

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返提供

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当债务为凭

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同身份

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

一切都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份和旅行程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居表示他们没有身份,但今年会收到身份

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙身份

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一三页的证件

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结婚证件

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万是空白证件,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们的证件是在拉钦颁的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种证件

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的证件

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

他的一切证件都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有证件,但今年会收到证件

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的证件

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行证件数据必须包括:种类、编号、签国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当证件

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当证件的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


浑水摸鱼, 浑圆, 浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页的证件

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

们正办理结婚证件

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏政府的有影响力的熟人才能拿到证件

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

们的证件拉钦颁发的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种证件

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的身份证件

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂说,船员的证件都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

的一切证件都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示们没有身份证件,但今年会收到身份证件

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


混合语, 混和物, 混迹, 混交林, 混进, 混居在摩尔人中的, 混乱, 混乱不清的, 混乱的, 混乱的人群,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照一份三页的证件

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结婚证件

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份证件,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们的证件在拉钦颁发的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种证件

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有都必须以适当的证件为凭证。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的身份证件

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

他的一切证件都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


混淆, 混血, 混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结婚

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政有影响力熟人才能拿到

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失旅行中,将近43万份是空白,其中包括大量护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们是在拉钦颁发

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者提供

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当债务为凭

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同身份

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

杂志补充说,船员都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

一切都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份和旅行程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份,但今年会收到身份

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者身份

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁口, 豁亮, 豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页的证件

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结婚证件

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失的证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们的证件是在拉钦颁发的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种证件

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的身份证件

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

他的一切证件都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件证件的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决证件的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

证件数据必须包括:种类、编号、签发国过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正在办理结

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府有影响力熟人才能拿到

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失旅行中,将近43万份是空白,其中包括大量护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们是在拉钦颁发

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者提供

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当债务为凭

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成常常持有不同身份

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

一切都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份和旅行程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份,但今年会收到身份

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者身份

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期, 活期存款账户, 活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照一份三页的证件

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正办理结婚证件

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他政府的有影响力的熟人才能拿到证件

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份空白证件,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们的证件拉钦颁发的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种证件

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

续及时为所有的回返者提供证件

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适的债务证件为凭证。

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的身份证件

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

他的一切证件都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适身份证件

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适身份证件的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,
zhèng jiàn

certificado; carnet; cédula

www.francochinois.com 版 权 所 有

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页的

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有警察不放他们过去。

Están arreglando los papeles para casarse.

他们正办理结婚

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他政府的有影响力的熟人才能拿到

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

被偷/遗失的旅行中,将近43万份是空白,其中包括大量的护照。

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

他们的颁发的。

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属,谁应持有这种

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

局继续及时为所有的回返者提供

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适的债务为凭

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有不同的身份

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的都符合规定。

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无者的轻蔑。

Tiene sus papeles en regla.

他的一切都已办好.

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份和旅行的程序如何支持这一工作?

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示他们没有身份,但今年会收到身份

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行的安全问题。

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货的先决条件,收货人必须出示适身份

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适身份的,承运人可以拒绝交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证件 的西班牙语例句

用户正在搜索


火车脱轨, 火车卧铺车厢, 火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光,

相似单词


正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误,